Zakon o zaposlenima u javnim službama - prihvaćeni

REPUBLIKA SRBIJA
NARODNA SKUPŠTINA
POSLANIČKA GRUPA SAVEZ VOJVOĐANSKIH MAĐARA-PARTIJA ZA DEMOKRATSKO DELOVANjE 
06.12.2017. godine
B e o g r a d

PREDSEDNIKU NARODNE SKUPŠTINE REPUBLIKE SRBIJE

Na osnovu člana 161. Poslovnika Narodne skupštine Republike Srbije podnosimo amandmane na PREDLOG ZAKONA O ZAPOSLENIMA U JAVNIM SLUŽBAMA. 

AMANDMAN I

U članu 10. Predloga zakona stav 3. menja se i glasi: 

„Pri zapošljavanju u javnim službama se radi postizanja odgovarajuće zastupljenosti pripadnika nacionalnih manjina, prvenstvo daje jednako kvalifikovanim kandidatima pripadnicima nacionalnih manjina.“ 

OBRAZLOŽENjE

U cilju poštovanja načela jednake dostupnosti radnih mesta, predloženim amandmanom se garantuje sveobuhvatnija primena ustavnog načela „odgovarajuće zastupljenosti“ iz člana 77. Ustava Republike Srbije i u javnim službama, širenjem preferencijalnih kriterijuma za pripadnike manjinskih zajednica. 

Član 77. Ustava Republike Srbije: „Pripadnici nacionalnih manjina imaju,  pod istim uslovima kao ostali građani, pravo da učestvuju u upravljanju javnim poslovima i da stupaju na javne funkcije. 

Pri zapošljavanju u državnim organima, javnim službama, organima autonomne pokrajine i jedinicama lokalne samouprave vodi se računa o nacionalnom sastavu stanovništva i odgovarajućoj zastupljenosti pripadnika nacionalnih manjina.“ 

U poglavlju VIII Akcionog plana za ostvarivanje prava nacionalnih manjina - Odgovarajuća zastupljenost pripadnika nacionalnih manjina u javnom sektoru i  javnim preduzećima - Aktivnost 8.4 potvrđuje poštovanje načela jednake dostupnosti radnih mesta i propisuje da se kod zapošljavanja mora voditi računa o tome da, pored ostalih kriterijuma, nacionalni sastav odražava, u najvećoj mogućoj meri, strukturu stanovništva. 

Član 21. stav 4. Ustava propisuje da se ne smatraju diskriminacijom posebne mere koje Republika Srbija može uvesti radi postizanja ravnopravnosti lica ili grupe lica koja su suštinski u nejednakom položaju sa ostalim građanima. 

Zakon o zaposlenima u autonomnim pokrajinama i jedinicama lokalne samouprave („Službeni glasnik RS“, broj 21/16) u članu 101. stav 5. na identičan način propisuje da se prilikom utvrđivanja merila za izbor na radna mesta predviđa davanje prvenstva jednako kvalifikovanim kandidatima pripadnicima nacionalnih manjina u cilju postizanja odgovarajuće zastupljenosti pripadnika nacionalnih manjina i pune ravnopravnosti između pripadnika nacionalne manjine i građana koji pripadaju većini. 

Zakon o zabrani diskriminacije („Službeni glasnik RS“, broj 22/09) u članu 14. takođe propisuje da se ne smatraju diskriminacijom posebne mere uvedene radi postizanja pune ravnopravnosti, zaštite i napretka lica, odnosno grupe lica koja se nalaze u nejednakom položaju.

AMANDMAN II

U članu 30. Predloga zakona u stavu 1. posle reči: „radna mesta u organizacionim delovima“ dodaju se reči: „kao i radna mesta za koja se kao poseban uslov predviđa poznavanje jezika i pisama nacionalne manjine koji je u službenoj upotrebi na teritoriji jedinice lokalne samouprave u kojoj se nalazi sedište javne službe, odnosno njene organizacione jedinice,“

OBRAZLOŽENjE

Cilj podnošenja amandmana je ostvarivanje pune primene ustavne odredbe iz člana 76. stav 3. Ustava Republike Srbije koji propisuje:  „Ne smatraju se diskriminacijom posebni propisi i privremene mere koje Republike Srbija može uvesti u ekonomskom, socijalnom, kulturnom i političkom životu, radi postizanja pune ravnopravnosti između pripadnika nacionalne manjine i građana koji pripadaju većini, ako su usmerene na uklanjanje izrazito nepovoljnih uslova života koji ih posebno pogađaju.“ 

Propisivanje poznavanja jezika i pisama nacionalnih manjina kao jednog od uslova za obavljanje poslova radnog mesta, korisnicima usluga - pripadnicima nacionalnih manjina - će olakšati pristup u ostvarivanju prava kao i komunikaciju sa zaposlenima u javnoj službi. 

Zakon o zaštiti prava i sloboda nacionalnih manjina („Službeni list SRJ“ br. 11/02, „Službeni list SCG“, br. 1/03-Ustavna povelja i „Službeni glasnik RS“, br. 72/09-dr.zakon i 97/13-Odluka US) u članu 4. određuje da propisi, pojedinačni pravni akti i mere koje se preduzimaju u cilju obezbeđenja pune i efektivne ravnopravnosti između pripadnika nacionalnih manjina i pripadnika većinske nacije, se ne mogu smatrati aktom diskriminacije. 

Zakon o zaštiti prava i sloboda nacionalnih manjina („Službeni list SRJ“ br. 11/02, „Službeni list SCG“, br. 1/03-Ustavna povelja i „Službeni glasnik RS“, br. 72/09-dr.zakon i 97/13-Odluka US) u članu 21. propisuje da se prilikom zapošljavanja u javnim službama vodi računa o nacionalnom sastavu stanovništva, odgovarajućoj zastupljenosti i o poznavanju jezika koji se govori na području organa ili službe. 

Akcioni plan za primenu Strategije prevencije i zaštite od diskriminacije za period od 2014. do 2018. godine, u delu 4.2. „Rad i zapošljavanje“, mera 4.2.1 predviđa izmene zakonâ u oblasti rada i zapošljavanja, u delu koji se odnosi na posebne mere u  odnosu na pojedine osetljive društvene grupe, a posebna mera 4.2.3 se odnosi na nacionalne manjine i predviđa sprovođenje i punu implementaciju Zaključka Vlade o  merama za povećanje učešća pripadnika nacionalnih manjina u  organima državne uprave („Službeni list RS“, broj 40/2006) kojim se u tački 9, između ostalog, predviđa da će se preduzeti mere da se u Pravilniku o unutrašnjem uređenju i sistematizaciji radnih mesta predvidi određeni broj radnih mesta kod kojih je kao uslov za obavljanje poslova potrebno i znanje jezika i pisma nacionalne manjine koji su u službenoj upotrebi na teritoriji za koju je obrazovana područna jedinica, i da će „o ovome Vlada posebno voditi računa prilikom davanja saglasnosti na pravilnike o unutrašnjem uređenju u sistematizaciji radnih mesta.“ 

AMANDMAN III

U članu 35.Predloga zakona u stavu 1. tačka 2) menja se i glasi:

2)“ da zna jezik i pismo nacionalne manjine koji je u službenoj upotrebi na teritoriji jedinice lokalne samouprave u kojoj se nalazi sedište javne službe, odnosno njene organizacione jedinice, ako je poznavanje jezika i pisma uslov za rad u skladu sa ovim zakonom.“ 

OBRAZLOŽENjE

Razlog podnošenja ovog amandmana je upodobljavanje sa predloženim Amandmanom II.  

AMANDMAN IV

U članu 52. Predloga zakona posle stava 1. dodaje se novi stav 2. koji glasi: 

„Ako se popunjava radno mesto kod koga je kao poseban uslov predviđeno znanje jezika i pisma nacionalne manjine, u oglasu o konkursu se posebno navodi ovaj uslov, kao i eventualna pisana provera njegove ispunjenosti.“ 

Posle novog stava 2. dodaje se novi stav 3. koji glasi: 

„Ako su pripadnici nacionalne manjine nedovoljno zastupljeni među zaposlenima, u oglasu o konkursu se posebno navodi da pripadnik te nacionalne manjine ima prednost kod izbora u slučaju jednake ocene kvalifikovanih kandidata.“ 

Posle novog stava 3. dodaje se novi stav 4. koji glasi: 

„Smatra se da je zastupljenost pripadnika određene nacionalne manjine među zaposlenima nedovoljna, ukoliko nije srazmerna procentu njihovog učešća u stanovništvu na teritoriji jedinice lokalne samouprave u kojoj javna služba, odnosno njena organizaciona jedinica ima sedište, u skladu sa rezultatima poslednjeg popisa stanovništva, pod uslovom da se o svojoj nacionalnoj pripadnosti izjasnilo najmanje 30% zaposlenih u sedištu javne službe, odnosno njene organizacione jedinice, prema podacima iz Registra zaposlenih u javnoj upravi u skladu sa zakonom.“ 

Dosadašnji stav 2. postaje stav 5.

OBRAZLOŽENjE

U cilju jačanja integriteta i transparentnosti javne uprave, nužno je utvrditi objektivne i precizne kriterijume za zapošljavanje kako bi konkursna komisija sprovela transparentne konkursne procedure i na zakonit način obezbedila princip jednakog pristupa, a na način kako je predviđeno merom 2.2.6.1. Akcionog plana za pregovaranje Poglavlja 23. 

AMANDMAN V

U članu 58. Predloga zakona posle stava 1. dodaje se novi stav 2. koji glasi: 

„Konkursna komisija prilikom donošenja odluke iz stava 1.ovog člana daje prvenstvo jednako kvalifikovanim kandidatima pripadnicima nacionalnih manjina, u cilju postizanja odgovarajuće zastupljenosti pripadnika nacionalnih manjina i pune ravnopravnosti između pripadnika nacionalne manjine i građana koji pripadaju većini.“

Dosadašnji st. 2.- 6 postaju st. 3. -7. 

OBRAZLOŽENjE

Cilj podnošenja amandmana je ostvarivanje pune primene ustavne odredbe iz člana 76. stav 3. Ustava Republike Srbije koji propisuje:  „Ne smatraju se diskriminacijom posebni propisi i privremene mere koje Republike Srbija može uvesti u ekonomskom, socijalnom, kulturnom i političkom životu, radi postizanja pune ravnopravnosti između pripadnika nacionalne manjine i građana koji pripadaju većini, ako su usmerene na uklanjanje izrazito nepovoljnih uslova života koji ih posebno pogađaju.“ 

Zakon o zaštiti prava i sloboda nacionalnih manjina („Službeni list SRJ“ br. 11/02, „Službeni list SCG“, br. 1/03-Ustavna povelja i „Službeni glasnik RS“, br. 72/09-dr.zakon i 97/13-Odluka US) u članu 4. određuje da propisi, pojedinačni pravni akti i mere koje se preduzimaju u cilju obezbeđenja pune i efektivne ravnopravnosti između pripadnika nacionalnih manjina i pripadnika većinske nacije, se ne mogu smatrati aktom diskriminacije. 

Članom 16. stav 3. Zakona o zabrani diskriminacije („Službeni glasnik RS“, broj 22/09) je propisano da se ne smatra diskriminacijom pravljenje razlike, isključenje ili davanje prvenstva zbog osobenosti određenog posla kod koga lično svojstvo lica predstavlja stvarni i odlučujući uslov obavljanja posla. 

U poglavlju VIII Akcionog plana za ostvarivanje prava nacionalnih manjina - Odgovarajuća zastupljenost pripadnika nacionalnih manjina u javnom sektoru i  javnim preduzećima – Aktivnost 8.1. predviđa da se kroz uvođenje odredaba u posebnim zakonima kojima se uređuje radno-pravni status zaposlenih u javnom sektoru, obezbedi davanje prednosti nacionalnim manjinama pri zapošljavanju pri istim uslovima, a do postizanja odgovarajuće strukture zaposlenih u javnom sektoru na svim nivoima teritorijalne organizacije.

 NARODNI POSLANICI

 BÁLINT PÁSZTOR   (BALINT PASTOR)
_____________________________

 ELVIRA KOVÁCS  (ELVIRA KOVAČ)
_____________________________

ÁRPÁD FREMOND  (ARPAD FREMOND)
______________________________

ZOLTÁN PÉK  (ZOLTAN PEK)
_________________________

comments powered by Disqus

10. oktobar 2025.

09,30 - Juc-Herghelie, Rumunija - 17. kongres Demokratskog saveza Mađara u Rumuniji

14. oktobar 2025.

10,00 - Beograd - Sednica Narodne skupštine 

15. oktobar 2025.

19,00 - Budimpešta - Prijem u parlamentu za članove Stalne konferencije Mađara (MÁÉRT)

16. oktobar 2025.

10,00 - Budimpešta - 23. sednica Stalne konferencije Mađara

17. oktobar 2025.

13,00 - Subotica - Sastanak sa Žigmondom Barnom Palom, zamenikom ministra za poslove Evropske Unije, poslanikom u parlamentu Mađarske

16,00 - Mali Iđoš - Obilazak završenih radova Ogledne OŠ „Adi Endre“

16,25 - Mali Iđoš - Obilazak završenih radova u  Mađarskom kulturnom centru „Petefi Šandor“

17,00 - Mali Iđoš - Tribina Saveza vojvođanskih Mađara

20. oktobar 2025.

10,30 - Kanjiža - Svečana sednica Skupštine opštine Kanjiža povodom Dana opštine

16,00 - Hajdukovo - Sednica Predsedništva i Saveta SVM-a

21. oktobar 2025.

07,30 - Subotica - Gostovanje u emisiji "Napindító" na Subotičkom mađarskom radiju (na mađarskom jeziku; uživo)

10,00 - Bačinci - Obilazak investicija kompanije Superior Foods doo zajedno sa Draganom Glamočićem, ministrom poljoprivrede Republike Srbije

13,30 - Martonoš - Obilazak investicija kompanije Telek Paprika doo zajedno sa Draganom Glamočićem, ministrom poljoprivrede Republike Srbije

23. oktobar 2025.

16,00 - Palić - Polaganje venaca povodom godišnjice izbijanja mađarske revolucije 1956.

17,00 - Odavanje počasti na mestu večnog počivališta dr Gabora Regenjija i Ištvana Pastora sa ministrom odbrane Mađarske, Krištofom Salai-Bobrovnickim

17,30 - Subotica - Sastanak sa ministrom odbrane Mađarske, Krištofom Salai-Bobrovnickim

18,00 - Subotica - Centralna manifestacija SVM-a povodom godišnjice izbijanja mađarske revolucije 1956.

 

27. oktobar 2025.

11,00 - Žabalj - Sveta misa u katoličkoj crkvi Snežne Gospe u znak sećanja na nevine žrtve iz 1944. i 1945. godine

12,00 - Čurug - Komemoracija nevinim žrtvama iz 1944. i '45. Godine

13,30 - Čurug - Snimanje političke emisije "Közügyek" na TV Pannon (na mađarskom jeziku; na programu danas u 18 časova)

29. oktobar 2025.

10,00 - Subotica - Gostovanje u Podcast emisiji „Het nap plus” nedeljnika Het nap

17,30 - Subotica - Sednica Upravnog odbora Fondacije „Pásztor István”

30. oktobar 2025.

10,00 - Nosa - Polaganje venaca na spomen-ploču Ištvanu Pastoru i komemoracija

11,30 - Subotica - Sastanak sa Segedinsko-Čanadskim biskupom Laslom Kiš-Rigom

14,00 - Subotica - Sveta misa povodom druge godišnjice od smrti Ištvana Pastora

16,00 - Subotica - Polaganje venaca na grob Ištvana Pastora

31. oktobar 2025.

11,00 - Pančevo - Svečano otkrivanje biste Moru Jokaiju

15,00 - Novi Sad - Svečani prijem brucoša u Studentskom domu „Evropa”

2. novembar 2025.

15,00 - Subotica - Komemoracija nevinim žrtvama iz 1944. i '45. godine

3. novembar 2025.

12,00 - Šupljak - Svečano otkrivanje biste Dežeu Kostolanjiu

4. novembar 2025.

07,30 - Subotica - Gostovanje u emisiji "Napindító" na Subotičkom mađarskom radiju (na mađarskom jeziku; uživo)

17,00 - Kelebija - Proslava desetogodišnjice službe seoskog poverenika

5. novembar 2025.

10,00 - Subotica - Otvaranje konferencije projekta "SharingValues"

7. novembar 2025.

10,00 - Subotica - Konferencija Udruženja Zdravih gradova Karpatskog basena

12. novembar 2025.

18,00 - Palić - Dodela nagrada smotre televizijskih filmova u organizaciji Odbora „Koš Karolj“

15. novembar 2025.

11,00 - Hajdukovo - Proslava 10-og rođendana Foruma penzionera SVM-a

18. novembar 2025.

07,30 - Subotica - Gostovanje u jutarnjem programu Subotičkog mađarskog radija „Napindító” (na mađarskom jeziku, uživo)

19. novembar 2025.

17,00 - Hajdukovo - Sednica Predsedništva i Saveta SVM-a

20. novembar 2025.

13,30 - Subotica - Intervju dnevnom listu „Dnevnik”

21. novembar 2025.

10,00 - Subotica - Intervju za dnevni list  "Magyar Szó“

24. novembar 2025.

16,00 - Novi Sad - Svečano potpisivanje ugovora o stipendiranju studenata prava i visokog obrazovanja koje dodeljuje Nacionalni savet mađarske nacionalne manjine

25. novembar 2025.

09,00 - Subotica - Sednica Upravnog odbora Fondacije „Pásztor István”

10,00 - Subotica - Snimanje političke emisije "Közügyek" na TV Pannon (na mađarskom jeziku; na programu danas u 18 časova)

26. novembar 2025.

10,00 - Subotica - Sastanak sa Laslom Palkovičem, poverenikom u vladi Mađarske za veštačku inteligenciju

11,00 - Subotica - Sastanak o izradi strategije veštačke inteligencije naše zajednice u Vojvodini u okviru stručne konferencije

15,00 - Stara Moravica - Pomen povodom godišnjice upokojenja Ferenca Čubele i Antala Kiša

27. novembar 2025.

11,00 - Subotica - Odavanje počasti na mestu večnog počivališta Ištvana Pastora

11,30 - Subotica - Uručenje Nagrada „Pásztor István” Viktoru Orbanu, predsedniku Vlade Mađarske i Aleksandru Vučiću, predsedniku Republike Srbije

28. novembar 2025.

09,00 - Subotica - Sastanak sa Katarinom Pranić i njenom ćerkom, koje su dobile podršku od Fondacije „Pásztor István”

10,00 - Subotica - Gostovanje u Podcast emisiji „Het nap plus” nedeljnika Het nap

17,00 - Subotica - Sednica mesne organizacije Saveza vojvođanskih Mađara

1. decembar 2025.

10,00 - Subotica - Sastanak sa Čabom Latorcaijem, zamenikom ministra za javnu upravu i regionalni razvoj Mađarske

17,00 - Bečej - Učešće na javnoj raspravi o nacrtu II Strategije regionalnog i ekonomskog razvoja

2. decembar 2025.

07,30 - Subotica - Gostovanje u jutarnjem programu Subotičkog mađarskog radija „Napindító” (na mađarskom jeziku, uživo)

3. decembar 2025.

12,00 - Gornji Breg - Press konferencija u vezi postavljanja dvojezičnih – mađarsko-srpskih – znakova obaveštenja za vođenje saobraćaja

4. decembar 2025.

13,00 - Subotica - Sastanak sa Žigmondom Barnom Palom, zamenikom ministra za poslove Evropske Unije, poslanikom u parlamentu Mađarske

15,30 - Subotica - Obilazak Gradske kuće, upoznavanje sa istorijom zgrade i pregled budućih ulaganja

16,25 - Subotica - Obilazak završenih radova na objektu Gradske biblioteke

17,00 - Subotica - Javna tribina Saveza vojvođanskih Mađara

5. decembar 2025.

16,00 - Feketić - Sećanje na Ištvana Šarkezija

8. decembar 2025.

10,00 - Bačka Topola - Sastanak sa Leventeom Mađarom, zamenikom ministra spoljnih poslova i spoljne trgovine u Vladi Mađarske

10,40 - Bačka Topola - Svečano otvaranje novog logističkog centar preduzeća „A24 Assistance” d.o.o. sa Leventeom Mađarom

11,40 - Krivaja - Svečano otvaranje novih razvojnih kapaciteta Vinarije Brindza sa Leventeom Mađarom

13,00 - Subotica - Press konferencija sa Leventeom Mađarom, zamenikom ministra spoljnih poslova i spoljne trgovine u Vladi Mađarske

13,30 - Subotica - Učešće na javnoj raspravi o nacrtu II Strategije regionalnog i ekonomskog razvoja

9. decembar 2025.

17, 00 - Sombor - Sednica mesne organizacije Saveza vojvođanskih Mađara

10. decembar 2025.

18,00 - Subotica - Mesni odbor SVM-a Subotica - Bajnat-Prozivka, dečji program i uručenje božićnih paketića

11. decembar 2025.

11,25 - Novi Sad - Sastanak sa državnim sekretarom za nacionalnu politiku u Vladi Mađarske, Lerincem Načom

11,30 - Novi Sad - Svečano otvaranje Muzeja štampe i štamparstva dnevnog lista „Mađar so“ sa Lerincem Načom

12,00 - Novi Sad - Obeležavanje 81. rođendana dnevnog lista „Mađar so“ (Magyar Szó)

12. decembar 2025.

13,30 - Subotica - Sastanak sa Silardom Nemetom, potpredsednikom Fidesa, poverenikom, poslanikom u Parlamentu Mađarske, predsednikom Mađarskog rvačkog saveza

16,30 - Gunaroš - Predaja renoviranog ogranka Biblioteke „Eržebet Juhas“ u Bačkoj Topoli

17,10 - Gunaroš - Sednica mesne organizacije Saveza vojvođanskih Mađara

16. decembar 2025.

07,30 - Subotica - Gostovanje u emisiji "Napindító" na Subotičkom mađarskom radiju (na mađarskom jeziku; uživo)

10,30 - Senta - Sastanak sa državnim sekretarom za nacionalnu politiku u Vladi Mađarske, Lerincem Načom

11,00 - Senta - Obeležavanje 20. rođendana Zavoda za kulturu vojvođanskih Mađara

17. decembar 2025.

10,00 - Beograd - Sednica Narodne skupštine

19. decembar 2025.

09,00 - Subotica - Snimanje intervjua za emisiju „Magyar Hangok“ mađarskom nacionalnom radiju Hír FM (na mađarskom jeziku; emitovanje u subotu u 8 časova)

20. decembar 2025.

11,00 - Segedin - Učešće na najvećem skupu Digitalnih građanskih krugova u 2025.-oj godini

22. decembar 2025.

11,00 - Sajan - Svečano uručenje poklona za decu u organizaciji Saveza „Rakoci“ i NSMNM

14,00 - Subotica - Intervju za dnevni list  "Mađar So“ (objaviće se u prazničnom izdanju, 24.-og decembra)

16,00 - Hajdukovo - Sednica Predsedništva i Saveta SVM-a

23. decembar 2025.

08,15 - Subotica - Sednica Upravnog odbora Fondacije „Pásztor István”

11,00 - Beograd - Sednica Narodne skupštine

12,50 - Beograd - Dan za glasanje (IV sednica Jesenjeg redovnog zasedanja)

29. decembar 2025.

10,00 - Subotica - Gostovanje u Podcast emisiji „Het nap plus” nedeljnika Het nap

12,00 - Subotica - Intervju za Mađarsku nacionalnu agenciju MTI

17,00 - Bačka Topola - Forum predsednika mesnih, opštinskih, okružnih odbora i drugih funkcionera SVM-a

30. decembar 2025.

08,00 - Subotica - Gostovanje u jutarnjem programu Subotičkog mađarskog radija „Mozaik” (na mađarskom jeziku, uživo)

13. januar 2026.

08,00 - Subotica - Gostovanje u jutarnjem programu Subotičkog mađarskog radija „Mozaik” (na mađarskom jeziku, uživo)