O povlačenju zakona o udruženjima

PREDSEDNIK: Reč najpre ima gospodin Pásztor, kao šef poslaničke grupe, a onda ćete ostali. Redosled je bio: gospodin Zdravković, gospodin Milenić, pa gospodin Maraš. 

BÁLINT PÁSZTOR (BALINT PASTOR): Gospođo predsednice, gospodine ministre, dame i gospodo narodni poslanici, gospodine ministre imam jedno pitanje za vas, u skladu sa članom 226. Poslovnika. Zašto ste povukli iz procedure Zakon o udruženjima? Vi vrlo dobro znate da su na snazi zakoni iz 1980.-te, 1982. godine, koji regulišu oblast udruženja građana. Ti zakoni su apsolutno zastareli, jer u njima ima još društvenih organizacija, radnih ljudi, itd. 

U obrazloženju zakona napisali ste da je jedan od kriterijuma, kojim se meri stepen razvijenosti demokratije jednog društva, način regulisanja udruženja građana i razvijenost tzv. trećeg sektora. 

Mislim da ste ovaj zakon povukli zbog toga što je bilo jako puno amandmana i što je Skupština u cajtnotu, ali za to nisu krive opozicione stranke, a nisu krivi ni neki poslanici sa ove strane sale, nego je krivo ministarstvo i Vlada Republike Srbije zbog toga što nije bila spremna da razgovara o nekim amandmanima sa poslanicima i opozicionih i poslanika sa ove strane sale. Taj nedostatak elementarne spremnosti za razgovore, dogovore i kompromise je doveo do toga da je Skupština došla u cajtnot i što ste vi morali da povučete ovaj vrlo bitan zakon iz skupštinske procedure.

Vi se vrlo dobro sećate, gospodine Markoviću, jer ste bili ministar i u prošlom sazivu Vlade, da je ova skupština pre tačno godinu dana uspela za tri dana usvojiti četiri zakona iz seta zakona kojim se reguliše oblast lokalne samouprave. To je bio zakon o lokalnoj samoupravi, o lokalnim izborima, o teritorijalnoj organizaciji i o glavnom gradu. To smo uspeli da odradimo zahvaljujući tome što ste vi bili spremni na razgovore, dogovore i na kompromise, pa smo pokazali zajednički da je moguće da Skupština usvaja zakone i to po ubrzanoj proceduri. Problem je u tome što vi niste spremni da razgovarate ni sa strankama koje čine vladajuću većinu, a kamoli da razgovarate sa opozicionim strankama i zbog toga trpi ceo treći sektor i zbog toga trpi više od 30 hiljada udruženja građana i zbog toga udruženja građana i dan danas funkcionišu i funkcionisaće još nekoliko meseci po potpuno anahronim zakonima iz 1982. godine. Hvala.

PREDSEDNIK: Reč ima gospodin Marković, ministar. Izvolite.

MILAN MARKOVIĆ: Gospodine Pásztor, ne bih mogao da se složim sa vama. Prvo, na zakon je podneto svega 55 amandmana, od toga je, mislim, 18 prihvaćeno, tako da je ostalo svega 30-ak amandmana da se razmatra. Ako uzmemo u obzir da smo juče jedan jedini amandman, ako se ne varam, razmatrali celo popodne, sasvim je moguće da se 33 amandmana razmatra 33 dana. Došli smo u ovaj cajtnot u koji smo došli i to nema veze ni sa ministarstvom ni sa zakonom. Zakon kao zakon je dobar. 

Ne znam uopšte koji je problem i zašto ste vi sad ovde apostrofirali ministarstvo. Vi i ja se ne razumemo oko službene upotrebe jezika i pisma. Ja imam jedan stav, a vi imate drugi stav. Oko svega drugog smo razgovarali. Neke amandmane vaše smo i prihvatili, partije PUPS-a smo prihvatili, niz amandmana je prihvaćeno. Ovaj zakon nije prvi put u Skupštini. Isti ovaj istovetni tekst je bio i pre godinu dana u Skupštini Srbije, pa, nažalost, pala je Vlada i taj zakon nije usvojen. 

Hoću da kažem da ne vidim čemu vaša kritika na račun ministarstva. Nijedan zakon nije došao još u Skupštinu a da nije bilo nijednog amandmana. Mora biti amandmana. Ja sam vrlo zadovoljan što je tih amandmana samo 30-ak. Opet kažem, nemojte zbog toga što se sa vašom poslaničkom grupom nismo sporazumeli oko službene upotrebe jezika i pisma, da sada to na neki drugi način ovde predstavljate. Uostalom, meni je veoma žao što je povučen zakon, ali, evo prilike da u nekom narednom periodu za koji se nadam da neće biti dugačak pokušamo da rešimo i ta pitanja upisa u registar udruženja, možda i na način kako ste vi predložili da još jedanput razmotrimo celu tu situaciju u svetlu pripreme, odnosno utvrđene radne verzije zakona o službenoj upotrebi jezika i pisma. Predlažem da na taj način razgovaramo. Ovo svakako nije način, kako ste vi ovde započeli. 

Dakle, ponavljam, žao mi je što je povučen zakon. Zakon je povučen isključivo zbog toga da bi Narodna skupština imala dovoljno vremena da se izjasni o pitanju izglasavanja nepoverenja Vladi, da o tome vodi jednu raspravu i nakon toga da vodi raspravu o budžetu. Bilo bi neodgovorno i od mene kao ministra da sam insistirao da ovaj zakon ostane, jer bi možda moglo da dovede u pitanje da li se do kraja redovnog zasedanja može izvršiti ono što treba da se izvrši, a to je da se usvoji budžet i da se normalno glasa i o pitanju nepoverenja Vladi. 

PREDSEDNIK: Zahvaljujem, gospodine ministre. Reč ima gospodin Pásztor.

BÁLINT PÁSZTOR: Gospođo predsednice, dame i gospodo narodni poslanici, gospodine ministre, nisam zadovoljan sa vašim odgovorom. I dalje smatram da ste trebali imati razumevanje za poslanike, da ste trebali prethodnih nedelja razgovarati sa nama, a da ste tako uradili, verujem da ste možda bili u mogućnosti da svedete broj amandmana na ovaj zakon na svega desetak. I desetak amandmana se sigurno može uraditi u jednom danu. Ako bismo to postigli, odnosno ako smo to postigli, onda ovu značajnu oblast ne bi uređivali potpuno anahroni zakoni iz perioda SFRJ.

Pitajte, gospodine ministre, predstavnike trećeg sektora šta misle o ovome, da ste vi povukli ovaj zakon. Da ste razgovarali sa narodnim poslanicima, siguran sam da bismo mogli postići kompromisno rešenje, ali kompromisno rešenje se može postići jedino u razgovorima, dogovorima, a bez spremnosti na razgovore kompromis nije moguće postići. Zbog toga sam rekao da je ovaj dom uspeo da usvoji četiri vrlo značajna zakona u vezi lokalne samouprave pre tačno godinu dana, zbog toga što ste vi išli od poslaničke grupe do poslaničke grupe i postizali ste rezultate, postizali ste dogovore sa narodnim poslanicima, a zahvaljujući tome od pre godinu dana, u izveštaju Evropske komisije o Srbiji postoje tri pozitivne činjenice. Te pozitivne činjenice, odnosno dve od tri, su postignute upravo u tim danima kada je Skupština donosila zakone iz sfere lokalne samouprave.

Jedna pozitivna činjenica iz izveštaja Evropske komisije o Srbiji je to da smo uspeli da postignemo zakonske garancije za finansiranje nacionalnih saveta nacionalnih manjina. Druga pozitivna činjenica je to da smo uspeli regulisati nadležnosti Komisije za međunacionalne odnose lokalnih samouprava, pošto ste prihvatili ove naše amandmane. Treća pozitivna činjenica je formiranje ministarstva za ljudska i manjinska prava. Te inicijative su potekle od tadašnje opozicije, od SVM. Ako vi niste spremni da razgovarate danas sa opozicijom i nekim strankama iz vladajuće koalicije, onda Evropska komisija neće biti u mogućnosti sledeće godine da da pozitivna mišljenja u vezi napretka na evropskom putu Republike Srbije.

Još jednu rečenicu da kažem. Tu je problem Zakona o sedištima sudova i javnih tužilaštava. Ukazujemo na taj problem više od mesec i po dana. Trebalo je taj zakon da povučete iz skupštinske procedure, a ne Zakon o udruženjima, jer Vlada trenutno nema većinu za izglasavanje Zakona o sedištima sudova i javnih tužilaštava. Hvala.

PREDSEDNIK: Gospodin Maraš ima reč.  Pre Vas ipak gospodin ministar. Izvolite.

MILAN MARKOVIĆ: Hvala, gospodine Maraš, na razumevanju. Moram samo da kažem jednu stvar, nije da nismo razgovarali. Svaku poslaničku grupu sam zvao i neki su prihvatili da razgovaramo, neki su smatrali da to nije potrebno. Znam pouzdano, zvao sam SRS, razgovarao sa gospodinom Todorovićem, zvao sam LDP, u LDP sam imao razgovore, bio je gospodin Ostojić, u PUPS sam imao razgovore, u DSS-NS sam imao razgovore o ovom zakonu, sa vama sam razgovarao, istina telefonom, ali sam poslao pomoćnike ministre da razgovaraju sa vama stručno, jer smo se dogovorili da bude stručan razgovor. Bili ste vi i gospodin Varga i dogovorili smo da budu stručni razgovori. Koleginicama sam dao instrukcije, one su sa vama razgovarale.

Nisam mogao da prihvatim amandmane koje ste podneli. Jedan spor je bio u vezi upravnog nadzora, vi ste se pozivali na omnibus zakon, ja sam se pozivao na Zakon o državnoj upravi, i dalje smatram da sam u pravu. Nisam mogao da pristanem da nadzor na teritoriji AP Vojvodine vrši organ AP Vojvodine. Nadzor je posao državne uprave i njega vrše organi državne uprave Republike Srbije, dakle Vlada. To je bio jedan deo.

Drugo je taj upis u registar. Rekao sam vam - priprema se novi zakon o službenoj upotrebi jezika i pisma i rekao sam, ukoliko taj novi zakon o službenoj upotrebi jezika i pisma bude u pravcu koji ste vi želeli vašima mandmanom, kažem vam, sigurno će se on primenjivati na upis u registar. U ovom momentu nisam spreman da prihvatim upis u registar na način kako ste to hteli. Insistiram na tome da bude srpski jezik, ćirilično pismo, smatram da je to u skladu sa Ustavom i našim pozitivnim propisima, ali evo, ne vidim zašto je to razlog da mi diskutujemo ovde, kada su povučeni zakoni. Vlada je povukla zakone, nisam ja povukao zakone, ja sam bio ovde, sedeo, u međuvremenu je stiglo obaveštenje Vlade, povučeni su zakoni, Vlada je procenila da nema dovoljno vremena da se svi ti zakoni nađu na dnevnom redu.

Gospodine Pásztor, od jutros mi raspravljamo svega dva amandmana, celo pre podne, a vi hoćete da me ubedite da možemo 30 i nešto amandmana o udruuženjima da raspravimo za jedan dan. Ne možemo raspraviti, jer ovde imamo koncepcijska neslaganja. Kolege iz SRS imaju potpuno drugačije viđenje pitanja ostvarivanje slobode udruživanja i istakli su to ovde. Za svaki svoj amandman će diskutovati svoje vreme, to je 100%. Nisam mogao da postignem sa SRS dogovor, kao što smo uspeli kada smo imali Zakon o lokalnoj samoupravi, lokalnim izborima, glavnom gradu, teritorijalnoj organizaciji. Tada smo svi ovde uspeli da postignemo konsenzus Skupštine, trudio sam se i drago mi je da su svi na to pristali, da imamo zajednički praktičan zakon. Ovde toga nemamo i nije realno očekivati da idemo sa Zakonom o udruženjima. U petak se ne radi, sveti je Nikola, u subotu Narodna skupština ne radi, u nedelju Narodna skupština ne radi, ponedeljak je praktično prvi sledeći dan. Znate da je prošli vikend bila odluka Narodne skupštine da neće raditi. Kako onda da uđemo u 25. sa nezavršenim amandmanima, a treba da se glasa o poverenju Vladi, odnosno predlogu za izglasavanje nepoverenja Vladi i treba da se usvaja budžet.

Prema tome, povučeni su zakoni. Nadam se da ćemo u januaru imati ove zakone na dnevnom redu. Gospodine Pásztor, opet vam kažem, sešćemo i razgovaraćemo o svemu još jednom. Velika mi je želja da SVM i vaša poslanička grupa glasa za ovaj zakon i da bude zadovoljna ovim zakonom. Imamo priliku u narednih mesec dana da pokušamo da se usaglasimo oko vaših amandmana i hajde ovo da okrenemo na pozitivno. Imamo priliku, ponovo ću se potruditi, ponovu ću razmotriti sve vaše amandmane, ponovo ćemo razgovarati, da vidimo da li možemo da nađemo neko zajedničko rešenje, možda i neki vaš amandman da preformulišemo. Sad imamo poslovničke mogućnosti za to. Hajde da posmatramo stvari pozitivno. 

Lepo smo sarađivali sve vreme i u prošlom i u ovom mandatu i potrudiću se da to bude tako i sada, a sada vas molim da uvažite ovu odluku Vlade, da se povuku ovi zakoni. Ni meni nije drago zbog zakona koje sam radio, ali takve su prilike i tako moramo da radimo.

PREDSEDNIK: Gospodin ministar nema ograničenja, može da govori u svako vreme i nemam pravo da prekinem njegovo izlaganje. Osim toga, on je pokušao još jednom da nam kaže da ne postoje suštinski razlozi za skidanje zakona, naprotiv, da se radi o tehničkim razlozima, ali da to možemo preokrenuti u korist efikasnijeg rada i da ćemo vrlo brzo doneti zakon ako se tako budemo ponašali. Gospodin Pásztor, izvolite.

BÁLINT PÁSZTOR: Gospodine ministre, drago mi je što ste sada obećali da ćemo razgovarati o tim našim amandmanima kada bude ovaj predlog zakona vraćen u skupštinsku proceduru. Nadam se da će Skupština ovaj zakon usvojiti već u februaru, to je možda realno, ali od vas, gospodine ministre, očekujem umesto ovih objašnjenja i ulaska u meritum nekih amandmana koji sada neće biti razmatrani, samo jedan odgovor. Očekujem od vas, gospodine ministre, odgovor na jedno jednostavno pitanje - ko je odgovoran zbog toga što će udruženja građana raditi i u sledećim mesecima po zakonu iz 1982. godine?

comments powered by Disqus

27. novembar 2025.

11,00 - Subotica - Odavanje počasti na mestu večnog počivališta Ištvana Pastora

11,30 - Subotica - Uručenje Nagrada „Pásztor István” Viktoru Orbanu, predsedniku Vlade Mađarske i Aleksandru Vučiću, predsedniku Republike Srbije

28. novembar 2025.

09,00 - Subotica - Sastanak sa Katarinom Pranić i njenom ćerkom, koje su dobile podršku od Fondacije „Pásztor István”

10,00 - Subotica - Gostovanje u Podcast emisiji „Het nap plus” nedeljnika Het nap

17,00 - Subotica - Sednica mesne organizacije Saveza vojvođanskih Mađara

1. decembar 2025.

10,00 - Subotica - Sastanak sa Čabom Latorcaijem, zamenikom ministra za javnu upravu i regionalni razvoj Mađarske

17,00 - Bečej - Učešće na javnoj raspravi o nacrtu II Strategije regionalnog i ekonomskog razvoja

2. decembar 2025.

07,30 - Subotica - Gostovanje u jutarnjem programu Subotičkog mađarskog radija „Napindító” (na mađarskom jeziku, uživo)

3. decembar 2025.

12,00 - Gornji Breg - Press konferencija u vezi postavljanja dvojezičnih – mađarsko-srpskih – znakova obaveštenja za vođenje saobraćaja

4. decembar 2025.

13,00 - Subotica - Sastanak sa Žigmondom Barnom Palom, zamenikom ministra za poslove Evropske Unije, poslanikom u parlamentu Mađarske

15,30 - Subotica - Obilazak Gradske kuće, upoznavanje sa istorijom zgrade i pregled budućih ulaganja

16,25 - Subotica - Obilazak završenih radova na objektu Gradske biblioteke

17,00 - Subotica - Javna tribina Saveza vojvođanskih Mađara

5. decembar 2025.

16,00 - Feketić - Sećanje na Ištvana Šarkezija

8. decembar 2025.

10,00 - Bačka Topola - Sastanak sa Leventeom Mađarom, zamenikom ministra spoljnih poslova i spoljne trgovine u Vladi Mađarske

10,40 - Bačka Topola - Svečano otvaranje novog logističkog centar preduzeća „A24 Assistance” d.o.o. sa Leventeom Mađarom

11,40 - Krivaja - Svečano otvaranje novih razvojnih kapaciteta Vinarije Brindza sa Leventeom Mađarom

13,00 - Subotica - Press konferencija sa Leventeom Mađarom, zamenikom ministra spoljnih poslova i spoljne trgovine u Vladi Mađarske

13,30 - Subotica - Učešće na javnoj raspravi o nacrtu II Strategije regionalnog i ekonomskog razvoja

9. decembar 2025.

17, 00 - Sombor - Sednica mesne organizacije Saveza vojvođanskih Mađara

10. decembar 2025.

18,00 - Subotica - Mesni odbor SVM-a Subotica - Bajnat-Prozivka, dečji program i uručenje božićnih paketića

11. decembar 2025.

11,25 - Novi Sad - Sastanak sa državnim sekretarom za nacionalnu politiku u Vladi Mađarske, Lerincem Načom

11,30 - Novi Sad - Svečano otvaranje Muzeja štampe i štamparstva dnevnog lista „Mađar so“ sa Lerincem Načom

12,00 - Novi Sad - Obeležavanje 81. rođendana dnevnog lista „Mađar so“ (Magyar Szó)

12. decembar 2025.

13,30 - Subotica - Sastanak sa Silardom Nemetom, potpredsednikom Fidesa, poverenikom, poslanikom u Parlamentu Mađarske, predsednikom Mađarskog rvačkog saveza

16,30 - Gunaroš - Predaja renoviranog ogranka Biblioteke „Eržebet Juhas“ u Bačkoj Topoli

17,10 - Gunaroš - Sednica mesne organizacije Saveza vojvođanskih Mađara

16. decembar 2025.

07,30 - Subotica - Gostovanje u emisiji "Napindító" na Subotičkom mađarskom radiju (na mađarskom jeziku; uživo)

10,30 - Senta - Sastanak sa državnim sekretarom za nacionalnu politiku u Vladi Mađarske, Lerincem Načom

11,00 - Senta - Obeležavanje 20. rođendana Zavoda za kulturu vojvođanskih Mađara

17. decembar 2025.

10,00 - Beograd - Sednica Narodne skupštine

19. decembar 2025.

09,00 - Subotica - Snimanje intervjua za emisiju „Magyar Hangok“ mađarskom nacionalnom radiju Hír FM (na mađarskom jeziku; emitovanje u subotu u 8 časova)

20. decembar 2025.

11,00 - Segedin - Učešće na najvećem skupu Digitalnih građanskih krugova u 2025.-oj godini

22. decembar 2025.

11,00 - Sajan - Svečano uručenje poklona za decu u organizaciji Saveza „Rakoci“ i NSMNM

14,00 - Subotica - Intervju za dnevni list  "Mađar So“ (objaviće se u prazničnom izdanju, 24.-og decembra)

16,00 - Hajdukovo - Sednica Predsedništva i Saveta SVM-a

23. decembar 2025.

08,15 - Subotica - Sednica Upravnog odbora Fondacije „Pásztor István”

11,00 - Beograd - Sednica Narodne skupštine

12,50 - Beograd - Dan za glasanje (IV sednica Jesenjeg redovnog zasedanja)

29. decembar 2025.

10,00 - Subotica - Gostovanje u Podcast emisiji „Het nap plus” nedeljnika Het nap

12,00 - Subotica - Intervju za Mađarsku nacionalnu agenciju MTI

17,00 - Bačka Topola - Forum predsednika mesnih, opštinskih, okružnih odbora i drugih funkcionera SVM-a

30. decembar 2025.

08,00 - Subotica - Gostovanje u jutarnjem programu Subotičkog mađarskog radija „Mozaik” (na mađarskom jeziku, uživo)

10. januar 2026.

13,00 - Budimpešta - Kongres Fidesa

13. januar 2026.

08,00 - Subotica - Gostovanje u jutarnjem programu Subotičkog mađarskog radija „Mozaik” (na mađarskom jeziku, uživo)

10,00 - Subotica - Snimanje intervjua za program emisije M1 „Karpatski basen” (na programu 18. januara)

14. januar 2026.

10,00 - Beograd - Sednica Narodne skupštine (VI vanredna sednica)

14,00 - Beograd - Intervju za dnevni list "Magyar Nemzet"

16. januar 2026.

17,00 - Kanjiža - Učešće na javnoj raspravi o nacrtu II Strategije regionalnog i ekonomskog razvoja

19. januar 2026.

13,00 - Subotica - Snimanje političke emisije "Közügyek" na TV Pannon (na mađarskom jeziku; na programu danas u 18 časova)

20. januar 2026.

18,00 - Nosa - Učešće u diskusiji gde se predstavlja životna priča Elvire Janoši, bivše ultramaratonke

21. januar 2026.

10,00 - Subotica - Sastanak sa rukovodstvom Biskupijske klasične gimnazije „Paulinum”

12,00 - Subotica - Sastanak sa Žoltom Bunfordom, poverenikom predsednika Vlade Mađarske, Viktora Orbana

18,00 - Subotica - Koncert Zoltana Mage u Sinagogi

22. januar 2026.

10,00 - Beograd - Sednica Narodne skupštine

18,00 - Bačka Topola - Projekcija filma „Mađarsko venčanje“

23. januar 2026.

11,00 - Dunajska Streda (Slovačka) - Učešće na konferenciji „Kolektivna krivica koja živi sa nama“, posvećenoj primeni Benešovih dekreta

16,00 - Senta - Centralna vojvođanska svečanost obeležavanja Dana mađarske kulture

24. januar 2026.

19,00 - Torda - Svečano otvaranje XXIV Dana kulture u Tordi

2. februar 2026.

16,00 - Hajdukovo - Sednica Predsedništva i Saveta SVM-a

4. februar 2026.

16,00 - Zrenjanin - Sastanak sa rimokatoličkim biskupom, mons. Mirkom Štefkovićem

17,00 - Zrenjanin - Sednica mesne organizacije Saveza vojvođanskih Mađara

6. februar 2026.

16,30 - Novi Kneževac - Obilazak radova na zgradi Gimnazije i stručne škole „Dositelj Obradović”

17,15 - Banatsko Aranđelovo - Poseta porodice, obilazak projekta korisnika sredstava za kupovinu porodične kuće Fondacije Prosperitati

18,00 - Novi Kneževac - Proslava povodom 19. godina od osnivanja Opštinske organizacije SVM

10. februar 2026.

07,30 - Subotica - Gostovanje u emisiji "Napindító" na Subotičkom mađarskom radiju (na mađarskom jeziku; uživo)

09,00 - Subotica - Intervju za dnevni list „Glas Srpske“ iz Republike Srpske

11. februar 2026.

12,00 - Subotica - Sastanak sa državnim sekretarom za nacionalnu politiku u Vladi Mađarske, Lerincem Načom

14,00 - Sombor - Svečana primopredaja obnovljenih orgulja u Crkvi Svetog Stefana kralja

17,00 - Palić - Svečano zatvaranje pete sezone Vojvođanskog mentorskog programa Fondacije „Prosperitati” i uručenje nagrada

12. februar 2026.

11,30 - Subotica - Sastanak sa Edvardom Fergusonom, ambasadorom Ujedinjenog Kraljevstva u Beogradu

13. februar 2026.

17,30 - Budimpešta - Održavanje predavanja na manifestaciji omladinske krovne organizacije „Határtalanul a Magyar Fiatalokért Egyesület” (Udruženje za mađarsku omladinu bez granica)

14. februar 2026.

11,00 - Budimpešta - Godišnji pregled minule godine - održava predsednik Vlade Mađarske Viktor Orban

19. februar 2026.

11,30 - Subotica - Sastanak sa Radecki Jeneom, predsednikom Privredne komore županije Fejer i delegacijom preduzetnika iz Mađarske

16,00 - Novi Sad - Svečano potpisivanje ugovora o dodeli „Várady”- stipendija, zatim stipendija studenata medicine, stomatologije i ekonomije

20. februar 2026.

14,00 - Subotica - Sastanak sa Čongorom Čakijem, predsednikom Saveza „Rakoci”

17,00 - Senta - Svečano otvaranje obnovljene zgrade sedišta Kulturalne fondacije most

19,00 - Kula - Proslava povodom 30. godina od osnivanja mesne organizacije SVM-a

21. februar 2026.

18,00 - Bečej - Projekcija filma „Ostani čovek - priča o Akošu“

23. februar 2026.

09,00 - Subotica - Sednica Upravnog odbora Fondacije „Pásztor István”

10,00 - Subotica - Gostovanje u Podcast emisiji „Het nap plus” nedeljnika Het nap

24. februar 2026.

07,30 - Subotica - Gostovanje u jutarnjem programu Subotičkog mađarskog radija „Napindító” (na mađarskom jeziku, uživo)

10,00 - Senta - Svečanost povodom 30. godišnjice obuke za hortikulturno inženjerstvo Univerziteta poljoprivrednih i prirodnih nauka (MATE)

25. februar 2026.

11,00 - Subotica - Sastanak sa predstavnicima Dobrovoljnog vatrogasnog društva Čantavir

11,30 - Subotica - Snimak intervjua za program emisije M1 „Karpatski basen” (na programu u nedelju)

12,00 - Subotica - Sastanak sa Goranom Karadžićem, generalnim direktorom Radio-televizije Vojvodine

27. februar 2026.

18,00 - Kanjiža - Učešće na manifestaciji „Rečna građanska patrola“