O medijskim zakonima



PREDSEDAVAJUĆI: Zahvaljujem, gospodine ministre. Reč ima predsednik poslaničke grupe, narodni poslanik Balint Pastor. Izvolite.
    
PÁSZTOR BÁLINT (BALINT PASTOR): Gospodine predsedavajući, gospodine ministre, gospodo iz ministarstva, dame i gospodo narodni poslanici, za nas iz SVM je ovaj dan od posebnog značaja. Od posebnog je značaja zbog toga što smo se mi ovim temama poslednjih 10 godina jako puno bavili. Vodili smo bitku 10 godina za opstanak regionalnih i lokalnih javnih servisa. Pored toga, vodili smo bitku i za poštovanje načela pravne države zbog toga što smo se zalagali svo ovo vreme za mogućnost nacionalnih saveta nacionalnih manjina da budu osnivači medija.
    
Po našem Ustavu, dostignuti nivo ljudskih i manjinskih prava ne može se smanjivati, a prema članu 79. Ustava pripadnici nacionalnih manjina imaju pravo između ostalog i na osnivanje sopstvenih sredstava javnog obaveštavanja. Zbog toga sam rekao da smo vodili bitku i za pravnu državu, pa čak i za vladavinu prava.
    
Mi smo u toj borbi ovih 10 godina bili praktično usamljeni. Imali smo saveznike u Partiji za demokratsko delovanje i u političkoj organizaciji SDA Sandžaka. Sa druge strane, imali smo stranke koje su dolazile na vlast, imali smo ministre, članove Vlade koji su se svih ovih godina zalagali za nasilnu privatizaciju medija ili ako vam se više sviđa termin za privatizaciju po svaku cenu regionalnih i lokalnih javnih servisa. Imali smo stručnjake ili eksperte, ako vam se više sviđa taj termin, koji su tvrdili da su manjinski mediji osnivani od strane nacionalnih saveta  nacionalnih manjina, sa jedne strane i mediji čiji su osnivači lokalne samouprave, sa druge strane najveće pretnje slobodnom novinarstvu i nezavisnosti medija.
    
Mi smo svih ovih godina objašnjavali neumorno da je Ustav na našoj strani, da su pojedini zakoni na našoj strani, da nema jedinstvene evropske prakse koja bi mogla da bude nametnuta Republici Srbiji i koja bi značila da se svi mediji moraju po svaku cenu privatizovati zbog toga što ima nekoliko država članica i EU, i OEBS, i Saveta Evrope, koje države i dan danas imaju svoje regionalne ili lokalne javne servise, a čiji su osnivači lokalne samouprave.
    
Takvi mediji i danas postoje u Rumuniji, u Slovačkoj, u Mađarskoj, da spominjem samo zemlje iz našeg regiona. Ali, bez obzira na to 2011. godine je doneta medijska strategija. Tada nisu bile na vlasti stranke koje su danas na vlasti, ili većina tih stranaka nije bila u vlasti. Ta medijska strategija 2011. godine je predvidela da nacionalni saveti nacionalnih manjina ne mogu da budu osnivači medija i da svi mediji čiji su osnivači lokalne samouprave moraju da budu privatizovane. 
    
Tada smo mi bili deo vladajuće većina i zalagali smo se za izmenu tog nacrta medijske strategije u junu 2011. godine i delimično smo bili uspešni pošto je u finalnoj verziji medijske strategije koja je doneta 28. septembra 2011. godine bilo predviđeno pravo nacionalnim savetima nacionalnih manjina da budu osnivači medija, ali se nažalost zadržao koncept privatizacije po svaku cenu onih medija, elektronskih medija čiji su osnivači lokalne samouprave bez obzira na to što su i tada važeći zakoni, na primer, Zakon o lokalnoj samoupravi i Zakon o Gradu Beogradu predviđale postojanje elektronskih medija čiji su osnivači lokalne samouprave, a koji emituju program i na jezicima nacionalnih manjina. 
    
Mi smo svih ovih godina objašnjavali da taj koncept nije dobar i da treba predvideti kada se već ide u privatizaciju ozbiljne garancije za opstanak tih medija. 
    
Ova naša borba za opstanak lokalnih i regionalnih javnih servisa čiji su osnivači lokalne samouprave se završava ne sada, ne danas. Ova borba se završila, nažalost neslavno ili ako želite porazom, 21. februara 2014. godine kada je Ustavni sud Srbije u svojoj odluci broj 882/2010 naveo da pošto važećim Zakonom o javnim preduzećima za razliku od ranije važećeg zakona delatnost javnog informisanja nije predviđena kao delatnost od opšteg interesa, u ovoj delatnosti osnivač javnog preduzeća ne može biti ne samo Republika Srbija već ni autonomna pokrajina niti jedinica lokalne samouprave. Znači, praktično je  i pravno gledajući ova borba za opstanak regionalnih i lokalnih javnih servisa izgubljena 21. februara 2014. godine objavljivanjem u Službenom glasniku odluke Ustavnog suda. 
    
Mi smo u našem izbornom programu predvideli, a to je deo i koalicionog sporazuma koji smo potpisali sa Srpskom naprednom strankom, da će se novim setom medijskih zakona obezbediti očuvanje sadašnjeg nivoa informisanja na mađarskom jeziku, kao i da model privatizacije lokalnih elektronskih medija koji emituju programe na jezicima nacionalnih manjina i način njihovog finansiranja nakon privatizacije obezbediće očuvanje stečenih prava nacionalnih manjina u oblasti javnog informisanja. 
    
Pošto predlozi zakona o kojima mi danas raspravljamo ispunjavaju ove kriterijume, mi ćemo glasati za predloženi set medijskih zakona. 
    
Mislim da nije nikakva tajna da smo od 23. jula ove godine, tj. u prethodnih pet-šest dana vodili danonoćno razgovore sa predstavnicima Ministarstva kulture i javnog informisanja da bi ovi predlozi zakona za nas bili prihvatljivi i da budu bolji i da odgovaraju građanima Srbije.
    
Za nas su bila bitna četiri elementa, pre svega Zakona o javnom informisanju i medijima. 
    
Mi smo se zalagali za mogućnost da osnivači medija i dalje budu, u skladu sa brojnim elementima našeg pravnog sistema, nacionalni saveti nacionalnih manjina i da nacionalni saveti ne mogu osnivati samo ustanove ili fondacije, nego i privredna društva. 
    
Taj cilj smo postigli pošto ta mogućnost nije bila predviđena Nacrtom zakona, ali jeste predviđena kao rezultat naših konsultacija i našeg razgovora Predlogom zakona. 
    
Sa druge strane, od izuzetnog je značaja bilo pitanje normativnog i daljeg normativnog finansiranja onih medija, čiji su osnivači nacionalni saveti nacionalnih manjina, pošto je to stečeno pravo, s obzirom na činjenicu da su osnivačka prava nad ustanovama ili privrednim društvima koja izdaju listove „Madjar so“, „"Het nap"“, „Libertatea“ „Hlas ljudu“ „Hrvatska riječ“, itd, preneta na nacionalne savete nacionalnih manjina, ali je AP Vojvodina i dalje u obavezi da finansira na normativnoj osnovi ta preduzeća, te ustanove, ili u krajnjem slučaju izlazak tih štampanih medija.
    
Ta mogućnost nije bila predviđena Nacrtom zakona, ali jeste predviđena Predlogom zakona i mi smo zahvalni predstavnicima Ministarstva na otvorenosti i na vrlo dobrim i uspešnim razgovorima koje smo vodili u prethodnim danima.
    
Sa treće strane, rekao sam da smo mi bili među malobrojnim strankama svih ovih godina koja se zalagala za opstanak regionalnih, lokalnih javnih servisa i zalagali smo se za mogućnost opština i gradova da budu osnivači tih medija, ali da to nije bilo moguće više nakon stupanja na snagu odluke Ustavnog suda, ma šta mi mislili o toj odluci suda, to se mora poštovati. 
    
Zbog toga se u ovim razgovorima nismo mogli zalagati za opstanak na taj način regionalnih javnih servisa, za koje smatramo da su potrebni i da građani Srbije zaslužuju da budu potpuno informisani i u odnosu na neke regionalne ili lokalne vesti, ili od lokalnog, ili regionalnog značaja.
    
Kada je već to tako, zbog Odluke Ustavnog suda mi smo se zalagali za ugradnju vrlo ozbiljnih garancija za opstanak karaktera javnog servisa u tim medijima i nakon njihove privatizacije koja mora da se dogodi u sledećih godinu dana. 
    
Na naš predlog je u tekst ušla garancija vezano za kontinuitet u proizvodnji medijskih sadržaja.
    
Pet godina ovi mediji, ne samo da moraju očuvati delatnost koju imaju, neke od njih poslednjih četrdesetak godina pa i više, nego kontinuitet u proizvodnji medijskih sadržaja podrazumeva i obavezu održavanja udela programskog vremena na pojedinim jezicima nacionalnih manjina, odnosno udela informativnih, obrazovnih, naučnih, kulturno-umetničkih, dečijih, zabavnih, sportskih i drugih programskih sadržaja od javnog interesa na pojedinim jezicima nacionalnih manjina, u skladu sa programskom šemom u periodu od 12 meseci, koji je prethodio usvajanju ovog zakona.
    
Zašto je ovo bitno? Ovo je bitno zbog toga da bi građani bili u situaciji da se na svom maternjem jeziku informišu i sledećih godina, kao što su to činili i prethodnih decenija. 
    
Nažalost, imamo vrlo, vrlo loša iskustva u vezi privatizacije medija u Srbiji. Imamo svega jedan dobar primer, jednu svetlu tačku u moru privatizacije, neuspešnih privatizacija medija, to je „Radio Srbobran“, koji je očuvao program na svim jezicima na kojima je emitovao program pred 2007. godinu, kada je privatizovan, ali sa druge strane ne smemo zaboraviti nekada postojeće radio stanice koje su emitovale program na više jezika kakav je na primer bio „Radio Kula“ ili „Radio Sombor“ i znamo šta se desilo nažalost u slučaju privatizacije tih medija.
    
Ova mogućnost i ove garancije u vezi kojih smo naišli na otvorenost i ministra Tasovca i njegovih saradnika u Ministarstvu kulture i javnog informisanja će obezbediti opstanak tih medija kao javnog servisa. 
    
Mislim da će svi špekulanti biti obeshrabreni da kupe te medije zbog zgrade, zbog imovine, ili iz raznih drugih pobuda, a ukoliko se ipak ne nađe kupac koji bi kupio pod tim uslovima te medije, a mislim da će vrlo često to biti slučaj, onda će se akcije preneti na zaposlene bez naknade i to će značiti opstanak tih medija i opstanak i karaktera tih medija u budućnosti.
    
Iz ovih iznetih razloga, zbog ovih vrlo važnih garancija i raznih odredbi koje su ušle u Zakon na naš predlog, mi ćemo glasati za Predlog zakona o javnom informisanju, a na isti način su prihvaćene naše primedbe u vezi Zakona o elektronskim medijima i Zakona o javnim medijskim servisima. 
    
Poštovane su nadležnosti nacionalnih saveta nacionalnih manjina u većini slučajeva vezano za Zakon o elektronskim medijima gde će se uvesti nova mogućnost da nacionalni saveti budu ovlašćeni predlagači člana saveta regulatora, što je bitno zbog informisanja na jezicima nacionalnih manjina. Veoma je bitno da je u Predlogu zakona o elektronskim medijima predviđeno kod audio vizuelne medijske usluge civilnog sektora, da se one pružaju radi zadovoljavanja specifičnih interesa pojedinih društvenih grupa, pa se tu eksplicitno navode i nacionalne manjine. 
    
U ovom slučaju će pružalac medijske usluge moći da bude udruženje, zadužbina crkava, u okviru lokalne, odnosno regionalne zone pokrivanja i te dozvole će se izdavati bez obaveze plaćanja naknade. 
    
Mislim da je to izuzetno bitno, a što se tiče Zakona o javnim medijskim servisima, veoma je značajno, što ćemo napokon imati dva ravnopravna javna servisa sa statusom pravnog lica, to je RTS i RTV.
    
Sredstva koja javni medijski servis koristi su u svojini AP Vojvodine u slučaju RTV, naravno. Visinu takse će zajedničkom odlukom utvrđivati upravni odbori RTS i RTV što je isto značajno. 
    
Ono što je najbitnije, sredstva prikupljena po osnovu takse uplaćivaće se na podračun RTS i RTV otvoreno kod Uprave za trezor i ja se nadam da su vremena kada se nije znalo ni u ovoj oblasti šta je čije i šta je koliko iza nas i da će se na transparentan način finansirati rad javnih medijskih servisa i da će građani koji žive na teritoriji AP Vojvodine zahvaljujući tome što revnosno uplaćuju u budućnosti taksu, do sada pretplatu, videti korist i od toga, zbog toga što će program na RTV biti bolji, raznovrsniji zbog toga što će RTV raspolagati onim sredstvima sa kojima je trebala da raspolaže i po sada važećem zakonu, a da to nije uvek bio slučaj pošto se nije znalo u Novom Sadu koliko je uplaćeno i koliko RTS ili neko drugi doznačava republičkom, odnosno pokrajinskom, izvinjavam se, javnom servisu. 
    
Mi smo podneli svega jedan amandman vezano za Predlog zakona o javnom informisanju i medijima, i u vezi tog amandmana smo se usaglasili. Radi se o nadležnosti nacionalnih saveta nacionalnih manjina koja se odnosi na pribavljanje mišljenja Saveta o kandidatima za odgovornog urednika programa na jeziku nacionalne manjine u slučaju javnog servisa. To je jedna nadležnost koja je predviđena Zakonom o nacionalnim savetima nacionalnih manjina. 
    
I na kraju da zaključim, podržaćemo ove predloge i zadovoljni smo zbog toga što iako nismo uspeli iz objektivnih razloga da osujetimo ovu privatizacija medija po svaku cenu ipak uspeli da očuvamo osnivačka prava i nacionalnih saveta, ali sa druge strane…
    
(Predsednik: Vreme. Zahvaljujem.)
    
… završavam, hvala, omogućimo opstanak regionalnih i lokalnih javnih servisa. Hvala.
    
PREDSEDNIK: Hvala.
    
Reč ima narodna poslanica Marija Obradović. Izvolite.

comments powered by Disqus

29. decembar 2025.

10,00 - Subotica - Gostovanje u Podcast emisiji „Het nap plus” nedeljnika Het nap

12,00 - Subotica - Intervju za Mađarsku nacionalnu agenciju MTI

17,00 - Bačka Topola - Forum predsednika mesnih, opštinskih, okružnih odbora i drugih funkcionera SVM-a

30. decembar 2025.

08,00 - Subotica - Gostovanje u jutarnjem programu Subotičkog mađarskog radija „Mozaik” (na mađarskom jeziku, uživo)

10. januar 2026.

13,00 - Budimpešta - Kongres Fidesa

13. januar 2026.

08,00 - Subotica - Gostovanje u jutarnjem programu Subotičkog mađarskog radija „Mozaik” (na mađarskom jeziku, uživo)

10,00 - Subotica - Snimanje intervjua za program emisije M1 „Karpatski basen” (na programu 18. januara)

14. januar 2026.

10,00 - Beograd - Sednica Narodne skupštine (VI vanredna sednica)

14,00 - Beograd - Intervju za dnevni list "Magyar Nemzet"

16. januar 2026.

17,00 - Kanjiža - Učešće na javnoj raspravi o nacrtu II Strategije regionalnog i ekonomskog razvoja

19. januar 2026.

13,00 - Subotica - Snimanje političke emisije "Közügyek" na TV Pannon (na mađarskom jeziku; na programu danas u 18 časova)

20. januar 2026.

18,00 - Nosa - Učešće u diskusiji gde se predstavlja životna priča Elvire Janoši, bivše ultramaratonke

21. januar 2026.

10,00 - Subotica - Sastanak sa rukovodstvom Biskupijske klasične gimnazije „Paulinum”

12,00 - Subotica - Sastanak sa Žoltom Bunfordom, poverenikom predsednika Vlade Mađarske, Viktora Orbana

18,00 - Subotica - Koncert Zoltana Mage u Sinagogi

22. januar 2026.

10,00 - Beograd - Sednica Narodne skupštine

18,00 - Bačka Topola - Projekcija filma „Mađarsko venčanje“

23. januar 2026.

11,00 - Dunajska Streda (Slovačka) - Učešće na konferenciji „Kolektivna krivica koja živi sa nama“, posvećenoj primeni Benešovih dekreta

16,00 - Senta - Centralna vojvođanska svečanost obeležavanja Dana mađarske kulture

24. januar 2026.

19,00 - Torda - Svečano otvaranje XXIV Dana kulture u Tordi

2. februar 2026.

16,00 - Hajdukovo - Sednica Predsedništva i Saveta SVM-a

4. februar 2026.

16,00 - Zrenjanin - Sastanak sa rimokatoličkim biskupom, mons. Mirkom Štefkovićem

17,00 - Zrenjanin - Sednica mesne organizacije Saveza vojvođanskih Mađara

6. februar 2026.

16,30 - Novi Kneževac - Obilazak radova na zgradi Gimnazije i stručne škole „Dositelj Obradović”

17,15 - Banatsko Aranđelovo - Poseta porodice, obilazak projekta korisnika sredstava za kupovinu porodične kuće Fondacije Prosperitati

18,00 - Novi Kneževac - Proslava povodom 19. godina od osnivanja Opštinske organizacije SVM

10. februar 2026.

07,30 - Subotica - Gostovanje u emisiji "Napindító" na Subotičkom mađarskom radiju (na mađarskom jeziku; uživo)

09,00 - Subotica - Intervju za dnevni list „Glas Srpske“ iz Republike Srpske

11. februar 2026.

12,00 - Subotica - Sastanak sa državnim sekretarom za nacionalnu politiku u Vladi Mađarske, Lerincem Načom

14,00 - Sombor - Svečana primopredaja obnovljenih orgulja u Crkvi Svetog Stefana kralja

17,00 - Palić - Svečano zatvaranje pete sezone Vojvođanskog mentorskog programa Fondacije „Prosperitati” i uručenje nagrada

12. februar 2026.

11,30 - Subotica - Sastanak sa Edvardom Fergusonom, ambasadorom Ujedinjenog Kraljevstva u Beogradu

13. februar 2026.

17,30 - Budimpešta - Održavanje predavanja na manifestaciji omladinske krovne organizacije „Határtalanul a Magyar Fiatalokért Egyesület” (Udruženje za mađarsku omladinu bez granica)

14. februar 2026.

11,00 - Budimpešta - Godišnji pregled minule godine - održava predsednik Vlade Mađarske Viktor Orban

19. februar 2026.

11,30 - Subotica - Sastanak sa Radecki Jeneom, predsednikom Privredne komore županije Fejer i delegacijom preduzetnika iz Mađarske

16,00 - Novi Sad - Svečano potpisivanje ugovora o dodeli „Várady”- stipendija, zatim stipendija studenata medicine, stomatologije i ekonomije

20. februar 2026.

11,00 - Subotica - Sastanak sa Klem Jožefom i Goranom Karadžićem, generalnim direktorom Radio-televizije Vojvodine

14,00 - Subotica - Sastanak sa Čongorom Čakijem, predsednikom Saveza „Rakoci”

17,00 - Senta - Svečano otvaranje obnovljene zgrade sedišta Kulturalne fondacije most

19,00 - Kula - Proslava povodom 30. godina od osnivanja mesne organizacije SVM-a

21. februar 2026.

18,00 - Bečej - Projekcija filma „Ostani čovek - priča o Akošu“

23. februar 2026.

09,00 - Subotica - Sednica Upravnog odbora Fondacije „Pásztor István”

10,00 - Subotica - Gostovanje u Podcast emisiji „Het nap plus” nedeljnika Het nap

24. februar 2026.

07,30 - Subotica - Gostovanje u jutarnjem programu Subotičkog mađarskog radija „Napindító” (na mađarskom jeziku, uživo)

10,00 - Senta - Svečanost povodom 30. godišnjice obuke za hortikulturno inženjerstvo Univerziteta poljoprivrednih i prirodnih nauka (MATE)

25. februar 2026.

11,00 - Subotica - Sastanak sa predstavnicima Dobrovoljnog vatrogasnog društva Čantavir

11,30 - Subotica - Snimak intervjua za program emisije M1 „Karpatski basen” 

12,00 - Subotica - Sastanak sa Goranom Karadžićem, generalnim direktorom Radio-televizije Vojvodine

26. februar 2026.

10,00 - Subotica - Sastanak sa predstavnicima Učiteljskog fakulteta na mađarskom nastavnom jeziku u Subotici

11,00 - Subotica - Sastanak sa regionalnim rukovodiocima SVM-a

11,30 - Subotica - Snimanje gostovanja u emisiji „Politbiro” na RTV (na programu sutra, 27. februara 2026. u 17,20 časova)

27. februar 2026.

18,00 - Kanjiža - Učešće na manifestaciji „Rečna građanska patrola“ i koncert orkestra “Kormoran”

2. mart 2026.

06,40 - Subotica - Intervju za Radio „Košut“ (Kossuth Rádió) iz Mađarske (uživo)

16,00 - Hajdukovo - Sednica Predsedništva i Saveta SVM-a

4. mart 2026.

17, 30 - Novi Sad - Susret sa Zoltanom Magom, svetski poznatim violinistom

18,00 - Novi Sad - Koncert Zoltana Mage u Srpskom narodnom pozorištu

5. mart 2026.

12,00 - Subotica – Obilazak obnovljene zgrade Narodnog pozorišta u Subotici

17, 30 - Senta - Susret sa Zoltanom Magom, svetski poznatim violinistom

18,00 - Senta - Koncert Zoltana Mage u Sportskoj hali

6. mart 2026.

10,00 - Subotica - Sednica izbornog štaba SVM-a

10. mart 2026.

07,30 - Subotica - Gostovanje u emisiji "Napindító" na Subotičkom mađarskom radiju (na mađarskom jeziku; uživo)

11. mart 2026.

17,00 - Budimpešta - Sednica Stalne komisije Foruma mađarskih poslanika Karpatskog basena

12. mart 2026.

08,15 - Budimpešta - Prijem Viktora Orbana, predsednika Vlade Mađarske, lidera mađarskih zajednica van matične države

09,00 - Budimpešta - Plenarna sednica Foruma mađarskih poslanika Karpatskog basena

18,00 - Palić - Svečani prijem u čast mađarske revolucije i borbe za slobodu 1848/49 godine u organizaciji Generalnog konzulata Mađarske

13. mart 2026.

14,00 - Senta - Sastanak sa zamenikom ministra spoljnih poslova i spoljne trgovine Mađarske Leventeom Mađarom

14,50 - Senta - Gazdinstvo Šuranji - svečana predaja, razvojni projekat velikog obima od istaknutog značaja u oblasti poljoprivrede

16,15 - Bačka Topola - Svečano otvaranje značajne razvojne investicije u uslužnom sektoru - WYALP d.o.o.

19,00 - Bačka Topola - Svečani program Mađarskog kulturnog centra „Kodalj Zoltan”

15. mart 2026.

14,40 - Stara Moravica - Svečana predaja Košutove sobe

15,00 - Stara Moravica - Centralna proslava mađarskog nacionalnog praznika u organizaciji Saveza vojvođanskih Mađara

17,00 - Subotica - Sastanak sa Gergejom Gujašem, ministrom zaduženim za Kabinet premijera Mađarske

18,00 - Subotica - Centralna proslava mađarskog nacionalnog praznika u organizaciji Saveza vojvođanskih Mađara

16. mart 2026.

18,45 - Subotica - Sastanak sa Magdolnom Ruža i Janošem Balažem

19,00 - Subotica - Zajednički nastup Magdolne Ruže i Janoša Balaža u Sinagogi

17. mart 2026.

09,00 - Subotica - Sednica izbornog štaba SVM-a

18. mart 2026.

10,00 - Subotica - Intervju dnevnom listu „Politika”

15,30 - Subotica - Sastanak sa Žigmondom Barnom Palom, zamenikom ministra za poslove Evropske Unije, poslanikom u parlamentu Mađarske

18,00 - Subotica - Regionalna javna tribina SVM-a u Hali sportova

19. mart 2026.

09,30 - Bačka Topola - Obilazak TSC Fudbalske akademije sa Žigmondom Barnom Palom

12,00 - Subotica - Generalni konzulat Mađarske u Subotici - Svečano uručenje državnih odlikovanja povodom nacionalnog praznika Mađarske

12,30 - Subotica - Sednica izbornog štaba SVM-a

17,00 - Feketić - Polaganje venaca na večna počivališta Jožefa Keresteša Berhidaija i Ištvana Šarkeziја

17,30 - Feketić - Otkrivanje spomen-ploče Ištvanu Šarkeziju i obilazak obnovljenog Doma kulture

18,00 - Feketić - Regionalna javna tribina SVM-a u Domu kulture

21. mart 2026.

09,00 - Budimpešta - Sastanak sa premijerom Mađarske, Viktorom Orbanom

09,30 - Budimpešta - Učešće na 5. evropskoj Konferenciji konzervativne političke akcije - CPAC Hungary

23. mart 2026.

09,30 - Pančevo - Sastanak sa državnim sekretarom Mađarske za nacionalnu politiku, Lerincem Načom

10,00 - Pančevo - Svečana predaja obnovljene zgrade MKUD "Petefi Šandor"

13,30 - Zrenjanin - Sastanak sa zrenjaninskim biskupom, mons. Mirkom Štefkovićem

14,15 - Mužlja - Svečana predaja obnovljene zgrade MKUD „Petefi Šandor” i sastanak sa građanima

16,30 - Bačka Topola - Obilazak investicionih radova na novom umetničko-administrativno-društvenom kompleksu i sastanak sa građanima

18,00 - Subotica - Obeležavanje 80. rođendana nedeljnika „Het Nap” (Hét Nap)

24. mart 2026.

07,30 - Subotica - Gostovanje u jutarnjem programu Subotičkog mađarskog radija „Napindító” (na mađarskom jeziku, uživo)

10,00 - Subotica - Sastanak sa Peterom Sijartom, mađarskim ministrom spoljnih poslova i trgovine

10,45 - Subotica - Avgerinos d.o.o. - Svečana predaja, razvojni projekat velikog obima od istaknutog značaja u oblasti poljoprivrede

12,05 - Trešnjevac - Svečano otvaranje značajne razvojne investicije u uslužnom sektoru - Bata d.o.o.

14,30 - Kanjiža - Regionalna javna tribina SVM-a u Obrazovno-kulturnoj ustanovi „CNESA”

25. mart 2026.

15,30 - Kula - Intervju za „Q media TV“ Kula

16,00 - Kula - Poseta Župi Svetog Jurja u Kuli

16,30 - Kula - Poseta porodici koja je dobila sredstva na konkursu za kupovinu kuće Fondacije “Prosperitati”

17,15 - Kula - Obilazak radova na objektu Mađarskog kulturnog centa „Nepker“  u Kuli i sastanak sa građanima

18,45 - Ada - Susret sa Heni Der

19,00 - Ada - Jazz koncert orkestra Big Band i Heni Der

26. mart 2026.

13,00 - Subotica - Sastanak sa predsednikom Odbora za spoljne poslove u Parlamentu Mađarske, Žoltom Nemetom

15,30 - Hajdukovo - Obilazak radova na obnovi Rimokatoličke crkve sv. Ivana Krstitelja

16,30 - Čantavir - Svečano uručenje minibusa Umetničkom centru „Mendicus”

17,15 - Čantavir - Javna tribina Saveza vojvođanskih Mađara

19,00 - Subotica - Vivaldi - Četiri godišnja doba - koncert u sinagogi

27. mart 2026.

11,00 - Budimpešta - Učešće na proslavi povodom 350. godina od rođenja Ferenca II Rakocija

28. mart 2026.

09,00 - Bajša - Učešće na 20. tradicionalnom Prelu

30. mart 2026.

18,00 - Kikinda - Regionalna javna tribina SVM-a u KUD „Egység"

31. mart 2026.

18,00 - Novi Sad - Regionalna javna tribina SVM-a u MKC „Petefi Šandor”

1. april 2026.

18,00 - Sombor - Regionalna javna tribina SVM-a u Mađarskom građanskom kasinu