Zakon o zadužbinama i fondacijama - prihvaćeni

REPUBLIKA SRBIJA
NARODNA SKUPŠTINA
NARODNI POSLANICI SAVEZA VOJVOĐANSKIH MAĐARA
12. oktobar 2010. godine
B e o g r a d

PREDSEDNIKU NARODNE SKUPŠTINE REPUBLIKE SRBIJE


Na osnovu člana 161. Poslovnika Narodne skupštine Republike Srbije podnosimo amandmane na PREDLOG ZAKONA O ZADUŽBINAMA I FONDACIJAMA.

AMANDMAN I

U članu 3. u stavu 1. posle reči: „kulture“ dodaju se reči:“i javnog informisanja“.

OBRAZLOŽENjE


Prema Predlogu zakona javno informisanje ne spada u red aktivnosti koje doprinose ostvarivanju opštekorisnih ciljeva.
Amandmanom se predlaže ispravljanje ove nepreciznosti u predlogu zakona iz razloga što javno informisanje nedvosmisleno doprinosi kako posredno, tako i neposredno ostvarivanju opštekoricnih ciljeva.

AMANDMAN II


U članu 17. Predloga zakona posle stava 6. dodaje se stav 7. koji glasi:

„Naziv udruženja može sadržati pojedine strane reči ispisane u izvornom obliku ako one čine naziv međunarodne organizacije čije je zadužbina ili fondacija član, ako su te reči uobičajene u srpskom jeziku, ako za njih nema odgovarajuće reči u srpskom jeziku, ili ako se radi o rečima na mrtvom jeziku.“

Dosadašnji stav 7. Predloga zakona postaje stav 8.

OBRAZLOŽENjE

Prema predlogu zakona naziv zadužbine, odnosno fondacije, ako je to predviđeno statutom, može se upisati u Registar zadužbina i fondacija i u prevodu na jedan ili više stranih jezika, s tim što se taj upis vrši posle upisa naziva zadužbine, odnosno fondacije na srpskom jeziku i ćiriličkom pismu, odnosno jeziku i pismu nacionalne manjine ako je statutom predviđen upis na jeziku i pismu nacionalne manjine.
Ovo rešenje, u slučaju prvobitnog naziva, dakle naziva na srpskom jeziku, znači propisivanje obaveze prevođenja svih reči u nazivu zadužbina i fondacija na srpski jezik i ispisivanje istih ćiriličkim pismom. Ovo rešenje bi dovelo do postojanja zbunjujućih, u nekim slučajevima i neozbiljnih naziva.
Navodimo primer organizatora godišnjih smotri narodnih igara vojvođanskih Mađara. Njegov naziv na mađarskom jeziku glasi: "Gyöngyösbokréta". Reč "Gyöngyösbokréta" je naziv za koji u srpskom jeziku nema odgovarajućeg izraza.
Na osnovu predloženog rešenja ova fondacija bi bila u obavezi da, bez obzira na nepostojanje adekvatnog izraza, prevede svoj naziv na najbliži odgovarajući naziv na srpskom jezik, koji bi u ovom slučaju glasio: "Biserni buket", što je u srpskom jeziku nepoznati pojam.
Amandmanom, koji sadrži rešenje slično rešenju iz Zakona o udruženjima, predlažemo usklađivanje predloga zakona sa činjenicom da u Srbiji živi veliki broj pripadnika nacionalnih manjina, ali i sa činjenicom da bi bilo necelishodno i prevođenje trdicionalnih naziva međunarodnih nevladinih organizacija (npr. „Caritas”) na srpski jezik.
   
NARODNI POSLANICI

LÁSZLÓ VARGA (LASLO VARGA)
________________________    

BÁLINT PÁSZTOR (BALINT PASTOR)
_________________________

ELVIRA KOVÁCS (ELVIRA KOVAČ)
_________________________

ÁRPÁD FREMOND (ARPAD FREMOND)
________________________


- - - - - - - - - - - - - - - - I S P R A V K A - - - - - - - - - - - - - - - - 

REPUBLIKA SRBIJA
NARODNA SKUPŠTINA
NARODNI POSLANICI SAVEZA VOJVOĐANSKIH MAĐARA
17. novembar 2010. godine
B e o g r a d

PREDSEDNIKU NARODNE SKUPŠTINE REPUBLIKE SRBIJE

Podnosi se ispravka Amandmana br. II podnetog dana 12. oktobra 2010. godine u 16,55 časova zavedenog pod brojem 01 br. 025-1814/10 na PREDLOG ZAKONA O ZADUŽBINAMA I FONDACIJAMA, pa se u prilogu dostavlja ispravljen tekst.

ISPRAVKA AMANDMANA II

U članu 17. Predloga zakona posle stava 6. dodaje se stav 7. koji glasi:

„Naziv zadužbine i fondacije može sadržati pojedine strane reči ispisane u izvornom obliku ako one čine naziv međunarodne organizacije čije je zadužbina ili fondacija član, ako su te reči uobičajene u srpskom jeziku, ako za njih nema odgovarajuće reči u srpskom jeziku, ili ako se radi o rečima na mrtvom jeziku.“

Dosadašnji stav 7. Predloga zakona postaje stav 8.

OBRAZLOŽENjE


Prema predlogu zakona naziv zadužbine, odnosno fondacije, ako je to predviđeno statutom, može se upisati u Registar zadužbina i fondacija i u prevodu na jedan ili više stranih jezika, s tim što se taj upis vrši posle upisa naziva zadužbine, odnosno fondacije na srpskom jeziku i ćiriličkom pismu, odnosno jeziku i pismu nacionalne manjine ako je statutom predviđen upis na jeziku i pismu nacionalne manjine.
Ovo rešenje, u slučaju prvobitnog naziva, dakle naziva na srpskom jeziku, znači propisivanje obaveze prevođenja svih reči u nazivu zadužbina i fondacija na srpski jezik i ispisivanje istih ćiriličkim pismom. Ovo rešenje bi dovelo do postojanja zbunjujućih, u nekim slučajevima i neozbiljnih naziva.
Navodimo primer organizatora godišnjih smotri narodnih igara vojvođanskih Mađara. Njegov naziv na mađarskom jeziku glasi: "Gyöngyösbokréta". Reč "Gyöngyösbokréta" je naziv za koji u srpskom jeziku nema odgovarajućeg izraza.
Na osnovu predloženog rešenja ova fondacija bi bila u obavezi da, bez obzira na nepostojanje adekvatnog izraza, prevede svoj naziv na najbliži odgovarajući naziv na srpskom jezik, koji bi u ovom slučaju glasio: "Biserni buket", što je u srpskom jeziku nepoznati pojam.
Amandmanom, koji sadrži rešenje slično rešenju iz Zakona o udruženjima, predlažemo usklađivanje predloga zakona sa činjenicom da u Srbiji živi veliki broj pripadnika nacionalnih manjina, ali i sa činjenicom da bi bilo necelishodno i prevođenje tradicionalnih naziva međunarodnih nevladinih organizacija (npr. „Caritas”) na srpski jezik.
   
NARODNI POSLANICI

LÁSZLÓ VARGA (LASLO VARGA)
_________________________
   
BÁLINT PÁSZTOR (BALINT PASTOR)
_________________________

ELVIRA KOVÁCS (ELVIRA KOVAČ)
_________________________

ÁRPÁD FREMOND (ARPAD FREMOND)
_________________________

comments powered by Disqus

28. mart 2026.

09,00 - Bajša - Učešće na 20. tradicionalnom Prelu

29. mart 2026.

15,30 - Bačka Topola - Susret sa Laslom Belenijem, legendom fudbala na Fudbalskoj akademiji TSC

16,00 - Bačka Topola - Obilazak Stadiona TSC sa Laslom Belenijem

18,00 - Bačka Topola - Projekcija dokumentarnog filma o Laslu Beleniju

20,00 - Bačka Topola - Susret sa publikom

30. mart 2026.

17,00 - Kikinda - Obilazak završenih radova na objektu Osnovne škole “Klara Feješ”

18,00 - Kikinda - Regionalna javna tribina SVM-a u KUD „Egység"

31. mart 2026.

09,00 - Subotica - Gostovanje u Podcast emisiji „Het nap plus” nedeljnika Het nap

18,00 - Novi Sad - Regionalna javna tribina SVM-a u MKC „Petefi Šandor”

1. april 2026.

09,00 - Subotica - Sastanak sa Miklošem Šoltesom, državnim sekretarom u Kabinetu premijera Mađarske za saradnju sa crkvama i nacionalnim manjinama

10,00 - Subotica - Sastanak sa subotičkim biskupom, mons. Ferencom Fazekašem

10,35 - Subotica - Poseta porodici sa Miklošem Šoltesom

11,00 - Subotica - Javna tribina SVM-a u Poslastičarnici Blaha Lujza

17,00 - Kupusina - Obilazak završenih radova na objektu Osnovne škole “Jožef Atila”

18,00 - Sombor - Regionalna javna tribina SVM-a u Mađarskom građanskom kasinu

2. april 2026.

10,00 - Subotica - Intervju za dnevni list  "Magyar Szó“

17,00 - Šupljak - Sednica Upravnog odbora Fondacije „Pásztor István”

3. april 2026.

10,00 - Beograd - Razgovor sa predsednikom Republike Srbije, Aleksandrom Vučićem

10,50 - Beograd – Izjava za emisiju " Híradó Plusz" TV Pannon (na mađarskom jeziku)

7. april 2026.

07,30 - Subotica - Gostovanje u jutarnjem programu Subotičkog mađarskog radija „Napindító” (na mađarskom jeziku, uživo)

10,00 - Subotica - Sastanak sa Gaborom Banjaijem poslanikom u parlamentu Mađarske i poverenikom Vlade za ekonomski razvoj regije južne Mađarske

11,00 - Šupljak - Javna tribina SVM-a u Kostolanjijevoj kući

12,00 - Nosa - Obilazak Doma kulture i poseta izdvojenog odeljenje Mađarske predškolske ustanove i vežbaone „Vackor“

12,30 - Nosa - Poseta Crkvi Svetog Avgustina

8. april 2026.

10,00 - Martonoš - Obilazak radova na Domu vatrogasaca i Domu kulture

11,00 - Gornji Breg - Obilazak radova za zgradi Osnovne škole “Mihalj Čokonai Vitez”

11,40 - Senta - Obilazak radova na asfaltiranju puta prema južnoj industrijskoj zoni

9. april 2026.

09,00 - Subotica - Svečanost povodom nostrifikacije diploma

17,30 - Bečej - Obilazak radova na Školi za osnovno i srednje obrazovanje „Bratstvo”

18,00 - Bečej - Prisustvo na probi predstave povodom 500 godina od bitke kod Mohača

10. april 2026.

18,00 - Székesfehérvár (Mađarska) - Učešće na velikom skupu u okviru kampanje „Fides-KDNP“

12. april 2026.

19,00 - Budimpešta - Praćenje izbornih rezultata koalicije Fides-KDNP

14. april 2026.

16,00 - Hajdukovo - Sednica Predsedništva i Saveta SVM-a

15. april 2026.

10,00 - Beograd - Sednica Narodne skupštine (I sednica Prolećnog redovnog zasedanja)

16. april 2026.

12,00 - Beograd - Sednica Narodne skupštine (II sednica Prolećnog redovnog zasedanja)

17. april 2026.

10,00 - Beograd - Sednica Narodne skupštine

20. april 2026.

10,00 - Beograd - Sednica Narodne skupštine

21. april 2026.

07,30 - Subotica - Gostovanje u jutarnjem programu Subotičkog mađarskog radija „Napindító” (na mađarskom jeziku, uživo)

10,00 - Beograd - Sednica Narodne skupštine

22. april 2026.

10,00 - Beograd - Sednica Narodne skupštine

23. april 2026.

10,00 - Beograd - Narodna skupština - Dan za glasanje (II sednica Prolećnog redovnog zasedanja)

24. april 2026.

14,15 - Budimpešta - Sastanak sa budućim premijerom Mađarske, Peterom Mađarom

27. april 2026.

14,00 - Subotica - Sastanak sa Milošem Vučevićem, predsednikom Srpske napredne stranke

16,00 - Hajdukovo - Sednica Predsedništva i Saveta SVM-a

20,00 - Novi Sad - Gostovanje u političkoj emisiji "Napjaink" na Drugom programu Televizije Vojvodine (na mađarskom jeziku; uživo)

28. april 2026.

09,00 - Subotica - Sednica Upravnog odbora Fondacije „Pásztor István”

29. april 2026.

17,20 - Beograd - Gostovanje u emisiji "Pravi Ugao" Televizije Vojvodine (uživo)

5. maj 2026.

07,30 - Subotica - Gostovanje u emisiji "Napindító" na Subotičkom mađarskom radiju (na mađarskom jeziku; uživo)

18,00 - Horgoš - Sednica mesne organizacije Saveza vojvođanskih Mađara

8. maj 2026.

 

16,30 - Budimpešta - Sastanak sa premijerom Mađarske, Viktorom Orbanom

9. maj 2026.

10,00 - Budimpešta - Učešće na konstitutivnoj sednici Parlamenta Mađarske

30. maj 2026.

12,00 - Subotica - Svečano otvaranje XIV Vojvođanskog galopa

17,00 - Subotica - 3. Memorijalna trka „Pásztor István”

18,30 - Subotica - Finale Vojvođanskog galopa

31. maj 2026.

11,00 - Senta - Učešće na 1. Senćanskom polumaratonu

2. jun 2026.

07,30 - Subotica - Gostovanje u emisiji "Napindító" na Subotičkom mađarskom radiju (na mađarskom jeziku; uživo)

3. jun 2026.

10,15 - Subotica - Sastanak sa predsednicom Parlamenta Mađarske, Agneš Forsthofer

4. jun 2026.

06,40 - Subotica - Gostovanje u jutarnjem programu Radio „Košut“ (Kossuth Rádió) iz Mađarske (uživo)

16,00 - Bački Vinogradi - Svečanost povodom Dana mađarskog nacionalnog jedinstva

6. jun 2026.

14,00 - Hajdukovo - Svečano otvaranje 62. folklornog festivala „Gyöngyösbokréta”

7. jun 2026.

10,30 - Kupusina - Svečanost povodom Dana mađarskog nacionalnog jedinstva

8. jun 2026.

16,00 - Hajdukovo - Sednica Predsedništva i Saveta SVM-a

10. jun 2026.

10,00 - Novi Sad - Gostovanje u emisiji „PoliTér” Drugog kanala Radio Novog Sada (na mađarskom jeziku; uživo)

13,15 - Novi Sad - Sastanak sa Milošem Vučevićem, predsednikom Srpske napredne stranke

12. jun 2026.

10,00 - Kanjiža - Svečana predaja atletske staze

15. jun 2026.

11,00 - Subotica - Svečano otvaranje prodavnice Réel Chocolate

18,10 - Subotica - Debata na TV Pannon (na mađarskom jeziku, uživo)

17. jun 2026.

10,00 - Beograd - Sednica Narodne skupštine (Četvrta posebna sednica Narodne skupštine u Četrnaestom sazivu)

11,00 - Beograd - Sednica Narodne skupštine (Sedmo vanredno zasedanje u Četrnaestom sazivu)

23. jun 2026.

12,00 - Bačka Topola - Svečano otvaranje kompleksa bazena

24. jun 2026.

09:15 – Brisel – Sastanak sa Ester Lakoš, šeficom delegacije stranke TISA u Evropskom parlamentu

09.45 – Brisel – Sastanak sa Tamašem Dojčom, šefom delegacije Fides-KDNP u Evropskom parlamentu

10.15 – Brisel – Sastanak sa Čabom Demeterom, poslanikom Fidesa u Evropskom parlamentu

10.40 – Brisel – Sastanak sa Đerđom Helvenjijem, poslanikom KDNP-a u Evropskom parlamentu

11.00 – Brisel – Sastanak sa Žužanom Borvendeg, poslanicom pokreta „Mi Hazánk” u Evropskom parlamentu

27. jun 2026.

10.00 – Telečka – Zahvalno bogosluženje povodom obnove spoljne fasade crkve

28. jun 2026.

10.00 – Skorenovac – Učešće na svečanosti povodom 140. godišnjice osnivanja Skorenovca