Zakon o udžbenicima - amandmani br. 3., 4., 7. i 10. prihvaćeni

REPUBLIKA SRBIJA
NARODNA SKUPŠTINA
POSLANIČKA GRUPA SAVEZ VOJVOĐANSKIH MAĐARA
27. jul 2015. godine
B e o g r a d

PREDSEDNIKU NARODNE SKUPŠTINE REPUBLIKE SRBIJE

Na osnovu člana 161. Poslovnika Narodne skupštine Republike Srbije podnosimo amandmane na PREDLOG ZAKONA O UDžBENICIMA.

AMANDMAN I

U članu 9. u stavovima 2., 3. i 4. Predloga zakona posle reči „pripreme“ dodaju se zapeta i reči „izdavanja i štampanja“.

OBRAZLOŽENJE

Smatramo da je bitno da se u članu 9. (u stavovima 2., 3. i 4.) precizira za šta Vlada obezbeđuje sredstva u slučaju da ni jedan izdavač nije na javni poziv dostavio zahtev za odobravanje rukopisa određenog udžbenika, priručnika i nastavnog materijala. Naime, finansiranje i sufinansiranje bi se ovako, bez navedene dopune, odnosilo i na uvoz udžbenika, odnosno kompaniju iz inostranstva, a dodavanjem reči izdavanja i štampanja odredba o finansiranju i sufinansiranju se odnosi samo na izdavanje i štampanje udžbenika u Srbiji. Takođe, bez ove dopune finansiranje i sufinansiranje bi se odnosilo samo na nabavku i dodelu udžbenika što bi direktno dobijale porodice, a dodavanjem reči “izdavanja i štampanja” stvorila bi se mogućnost da finansiranjem i sufinansiranjem budu beneficirani izdavači koji štampaju udžbenike na jeziku i pismu nacionalnih manjina.

AMANDMAN II

U članu 12. Predloga zakona posle stava 2. dodaje se novi stav 3., koji glasi: „Priručnik i nastavni materijal za obrazovanje na jeziku određene nacionalne manjine može da izdaje i strukovno udruženje koje realizuje programe koji podstiču obrazovanje i vaspitanje na jeziku te nacionalne manjine.“
Stavovi 3., 4. i 5. postaju stavovi 4., 5. i 6.
    
OBRAZLOŽENJE

Ovim amandmanom tražimo da se omogući strukovnim udruženjima, nevladinim organizacijama da izdaju priručnike i nastavni materijal na jeziku određene nacionalne manjine, naime i do sada se u praksi veoma često dešavalo da strukovna udruženja, odnosno njihovi članovi sastavljaju izuzetno kvalitetne nastavne materijale, a da oni nisu bili odobravani, jer ta kategorija zakonski nije postojala.

AMANDMAN III

U članu 14. stav 1. Predloga zakona nakon tačke 2) dodaje se nova tačka 3) koja glasi: “3) jezik i pismo na kome se štampa udžbenik, odnosno priručnik i nastavni materijal;” 
Tačke 3. i 4. postaju tačke 4. i 5.

OBRAZLOŽENJE

Mišljenja smo da je važno da plan udžbenika sadrži i jezik i pismo na kome se štampa udžbenik, odnosno priručnik i nastavni materijal, naime to je izuzetno bitna informacija koja se objavljuje u Službenom glasniku Republike Srbije - Prosvetnom glasniku, te će ovo biti informacija na osnovu koje će Ministarstvo objaviti Javni poziv za izdavače radi konkurisanja za odobravanje udžbenika.

AMANDMAN IV

U članu 20. u stavovima 9. i 14. Predloga zakona umesto reči „pozitivno mišljenje“ dodaju se reči „prethodnu saglasnost“.
    
OBRAZLOŽENJE

Prema članu 14. Zakona o nacionalnim savetima nacionalnih manjina (Sl. glasnik RS, br. 72/2009, 20/2014 - odluka US i 55/2014) ako se obrazovni rad ostvaruje na jeziku nacionalne manjine, Nacionalni prosvetni savet predlaže ministru nadležnom za poslove obrazovanja davanje odobrenja za korišćenje udžbenika i nastavnih sredtava čiji sadržaji izražavaju posebnost nacionalne manjine uz prethodnu saglasnost nacionalnog saveta. Nadalje, na osnovu stava 2. člana 14. pomenutog zakona ministar nadležan za poslove obrazovanja daje odobrenje za korišćenje domaćih i uvezenih udžbenika na jeziku nacionalne manjine u obrazovno-vaspitnom radu, na predlog nacionalnog saveta. 
Ovim amandmanom predlažemo terminološko usklađivanje Predloga zakona sa članom 14. Zakona o nacionalnim savetima nacionalnih manjina. Zakon o nacionalnim savetima nacionalnih manjina deo je pravnog sistema Republike Srbije od 2009. godine.
Ustavni sud Srbije je januara 2014. godine ocenjivala da li su pojedini članovi Zakona o nacionalnim savetima nacionalnih manjina u saglasnosti sa Ustavom. Budući da je prema odluci Ustavnog suda čl. 14. navedenog zakona u skladu sa Ustavom, smatramo neophodnim da Zakon o udžbenicima u potpunosti poštuje ovlašćenja nacionalnih saveta nacionalnih manjina u postupku odobravanja udžbenika. 

AMANDMAN V
    
U članu 20. stav 21. Predloga zakona nakon reči „Srbije“ dodaju se reči „odnosno autonomne pokrajine“.

OBRAZLOŽENJE

U slučaju obrazovanja i vaspitanja na jeziku nacionalne manjine, a kada se sedište nacionalnog saveta nalazi na teritoriji autonomne pokrajine, u članu 20. stav 4. nadležnost odobravanja udžbenika se pripisuje organu autonomne pokrajine nadležnom za poslove obrazovanja, tj. Pokrajinskom sekretarijatu. Ovim amandmanom predlažemo da se sredstva koja se uplaćuju kao taksa pri podnošenju zahteva za odobravanje udžbenika, uplaćuju direktno u pokrajinski budžet, da bi se stvorili materijalni uslovi za vršenje poslova odobravanja koja su propisana istim članom zakona. 

AMANDMAN VI
    
U članu 23. stav 9. Predloga zakona nakon reči „Srbije“ dodaju se reči „odnosno autonomne pokrajine“.

OBRAZLOŽENJE

U slučaju obrazovanja i vaspitanja na jeziku nacionalne manjine, a kada se sedište nacionalnog saveta nalazi na teritoriji autonomne pokrajine, nadležnost odobravanja rukopisa, priručnika i nastavnih materijala, dodatnih nastavnih sredstava, nastavnih pomagala, didaktičkih sredstava i didaktičkih igrovnih sredstava je pripisana organu autonomne pokrajine nadležnom za poslove obrazovanja (pokrajinskom sekretarijatu). Ovim amandmanom želimo da se sredstva koja se uplaćuju kao taksa pri podnošenju zahteva za odobravanje, plaćaju direktno u pokrajinski budžet, da bi se pokrili troškovi organa autonomne pokrajine pri vršenju poslova koji su propisani ovim zakonom. 

AMANDMAN VII

U članu 27. stav 3. Predloga zakona umesto reči „pozitivnog mišljenja“ dodaju se reči „prethodne saglasnosti“.
    
OBRAZLOŽENJE

Prema članu 14. Zakona o nacionalnim savetima nacionalnih manjina (Sl. glasnik RS, br. 72/2009, 20/2014 - odluka US i 55/2014) ako se obrazovni rad ostvaruje na jeziku nacionalne manjine, Nacionalni prosvetni savet predlaže ministru nadležnom za poslove obrazovanja davanje odobrenja za korišćenje udžbenika i nastavnih sredtava čiji sadržaji izražavaju posebnost nacionalne manjine uz prethodnu saglasnost nacionalnog saveta. Nadalje, na osnovu stava 2. člana 14. pomenutog zakona ministar nadležan za poslove obrazovanja daje odobrenje za korišćenje domaćih i uvezenih udžbenika na jeziku nacionalne manjine u obrazovno-vaspitnom radu, na predlog nacionalnog saveta. 
Ovim amandmanom predlažemo terminološko usklađivanje Predloga zakona sa članom 14. Zakona o nacionalnim savetima nacionalnih manjina. Zakon o nacionalnim savetima nacionalnih manjina deo je pravnog sistema Republike Srbije od 2009. godine.
Ustavni sud Srbije je januara 2014. godine ocenjivala da li su pojedini članovi Zakona o nacionalnim savetima nacionalnih manjina u saglasnosti sa Ustavom. Budući da je prema odluci Ustavnog suda čl. 14. navedenog zakona u skladu sa Ustavom, smatramo neophodnim da Zakon o udžbenicima u potpunosti poštuje ovlašćenja nacionalnih saveta nacionalnih manjina u postupku odobravanja udžbenika. 

AMANDMAN VIII

U članu 29. stav 1. Predloga zakona nakon reči i zapete „zavoda,“ dodaju se reči „uz pribavljenu prethodnu saglasnost nacionalnog saveta nacionalne manjine,“
    
OBRAZLOŽENJE

Prema članu 14. Zakona o nacionalnim savetima nacionalnih manjina (Sl. glasnik RS, br. 72/2009, 20/2014 - odluka US i 55/2014) ako se obrazovni rad ostvaruje na jeziku nacionalne manjine, Nacionalni prosvetni savet predlaže ministru nadležnom za poslove obrazovanja davanje odobrenja za korišćenje udžbenika i nastavnih sredtava čiji sadržaji izražavaju posebnost nacionalne manjine uz prethodnu saglasnost nacionalnog saveta. Nadalje, na osnovu stava 2. člana 14. pomenutog zakona ministar nadležan za poslove obrazovanja daje odobrenje za korišćenje domaćih i uvezenih udžbenika na jeziku nacionalne manjine u obrazovno-vaspitnom radu, na predlog nacionalnog saveta. 
Ovim amandmanom predlažemo terminološko usklađivanje Predloga zakona sa članom 14. Zakona o nacionalnim savetima nacionalnih manjina. Zakon o nacionalnim savetima nacionalnih manjina deo je pravnog sistema Republike Srbije od 2009. godine.
Ustavni sud Srbije je januara 2014. godine ocenjivala da li su pojedini članovi Zakona o nacionalnim savetima nacionalnih manjina u saglasnosti sa Ustavom. Budući da je prema odluci Ustavnog suda čl. 14. navedenog zakona u skladu sa Ustavom, smatramo neophodnim da Zakon o udžbenicima u potpunosti poštuje ovlašćenja nacionalnih saveta nacionalnih manjina u postupku odobravanja udžbenika. 

AMANDMAN IX

U članu 39. stav 14. Predloga zakona nakon reči „Srbije“ dodaju se reči „odnosno autonomne pokrajine“
    
OBRAZLOŽENJE

Pošto imenovani organ autonomne pokrajine po svojim nadležnostima (na osnovu stava 11. istog člana zakona) učestvuje u odobravanju novih izdanja udžbenika koji se štampaju sa nepromenjenim sadržajem, shodno tome smatramo da bi sredstva koja se uplate kao taksa za odobravanje novih izdanja udžbenika trebalo da budu prihod autonomne pokrajine.

AMANDMAN X

U članu 42. stav 2. Predloga zakona posle tačke 2) dodaje se nova tačka 3) koja glasi: 
“3) prodaje udžbenik i priručnik i nastavne materijale, koji se štampaju na jeziku i pismu nacionalne manjine odnosno sa prilagođenim sadržajem i/ili formatom za učenike sa smetnjama u razvoju i invaliditetom po većoj  maloprodajnoj ceni koja je veća od najviše maloprodajne cene udžbenika i priručnika i nastavnih materijala sa PDV-om na srpskom jeziku, odnosno čiji se sadržaj i/ili format prilagođava“.
Dosadašnje tačke 3) i 4) postaju tačke 4) i 5).  
    
OBRAZLOŽENJE

Pošto se u članu 35. Predloga zakona o udžbenicima u stavu 5. određuje da najviša maloprodajna cena udžbenika i priručnika i nastavnih materijala sa PDV-om, koji se štampa na jeziku i pismu nacionalne manjine, odnosno sa prilagođenim sadržajem i/ili formatom za učenike sa smetnjama u razvoju i invaliditetom, ne može biti veća od najviše maloprodajne cene udžbenika i priručnika i nastavnih materijala sa PDV-om na srpskom jeziku, odnosno čiji se sadržaj i/ili format prilagođavanja, ovim amandmanom želimo da se i kaznene odredbe Predloga zakona usaglase sa članom 35. stav 5., te da se sankcioniše navedena diskriminacija.

VICSEK ANNAMÁRIA (VIČEK ANAMARIJA )
 _________________________

PÁSZTOR  BÁLINT (PASTOR BALINT )
_________________________

VARGA LÁSZLÓ (VARGA LASLO )
_________________________

KOVÁCS ELVIRA (KOVAČ ELVIRA )
_________________________

FREMOND ÁRPÁD (FREMOND ARPAD )
 _________________________

PÉK ZOLTÁN (PEK ZOLTAN )
 ________________________

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

REPUBLIKA SRBIJA
NARODNA SKUPŠTINA
POSLANIČKA GRUPA SAVEZ VOJVOĐANSKIH MAĐARA
28. jul 2015. godine
B e o g r a d

PREDSEDNIKU NARODNE SKUPŠTINE REPUBLIKE SRBIJE

Povlačimo Amandmane pod rednim brojem V, VI, i IX, koje smo podneli dana 27. jula 2015. godine u 10,45 časova, koji su zavedeni pod brojem 01-6-1920/15 na PREDLOG ZAKONA O UDžBENICIMA. 

VICSEK ANNAMÁRIA (VIČEK ANAMARIJA )
 _________________________

PÁSZTOR  BÁLINT (PASTOR BALINT )
_________________________

VARGA LÁSZLÓ (VARGA LASLO )
_________________________

KOVÁCS ELVIRA (KOVAČ ELVIRA )
_________________________

FREMOND ÁRPÁD (FREMOND ARPAD )
 _________________________

PÉK ZOLTÁN (PEK ZOLTAN )
 _________________________

23. jul 2025.

10,00 - Subotica - Gostovanje u Podcast emisiji „Het nap plus” nedeljnika Het nap

25. jul 2025.

08,30 - Baile Tusnad, Transilvanija, Rumunija - 34. Otvoreni univerzitet i studentski kamp Balvanjoš, predavanje na okruglom stolu o položaju vojvođanskih Mađara

12,30 - Baile Tusnad, Transilvanija, Rumunija - Učešće na radnom ručku predsednika Vlade Mađarske, Viktora Orbana

26. jul 2025.

09,30 - Baile Tusnad, Transilvanija, Rumunija - 34. Otvoreni univerzitet i studentski kamp Balvanjoš, obraćanje predsednika Vlade Mađarske, Viktora Orbana

27. jul 2025.

18,00 - Obeležavanje Spomen-dana crkve Arača

28. jul 2025.

16,00 - Hajdukovo - Sednica Predsedništva i Saveta SVM-a

29. jul 2025.

08,00 - Subotica - Gostovanje u jutarnjem programu Subotičkog mađarskog radija „Mozaik” (na mađarskom jeziku, uživo)

10,30 - Kanjiža - Sastanak sa Silardom Nemetom, poslanikom u Parlamentu Mađarske, potpredsednikom Fidesa, predsednikom Rvačkog saveza Mađarske

30. jul 2025.

09,30 - Subotica - Intervju za dnevni list „Mađar So” na mađarskom jeziku (objaviće se u vikend broju u subotu, 2. avgusta)

16. avgust 2025.

16,00 - Subotica - Sastanak sa ministrom građevinarstva i saobraćaja, poslanikom u Parlamentu Mađarske, Janošem Lazarom

17,00 - Subotica - Svečana misa u katedrali Svete Terezije 

19,30 - Palić - Centralna svečanost Saveza vojvođanskih Mađara povodom nacionalnog praznika, obeležavanja Dana kralja Svetog Ištvana

19. avgust 2025.

11,00 - Subotica - Sednica Upravnog odbora Fondacije „Pásztor István”

20. avgust 2025.

18,00 - Novi Sad - Svečani program Nacionalnog saveta mađarske nacionalne manjine povodom obeležavanja nacionalnog praznika, Dana kralja Svetog Ištvana

22. avgust 2025.

10,00 - Subotica - Gostovanje u Podcast emisiji „Het nap plus” nedeljnika Het nap

25. avgust 2025.

11,00 - Budimpešta - Svečano uručenje nagrade „Zoltan Kaloš“ za izuzetan doprinos prosperitetu mađarskih zajednica u dijaspori

26. avgust 2025.

08,00 - Subotica - Gostovanje u jutarnjem programu Subotičkog mađarskog radija „Mozaik” (na mađarskom jeziku, uživo)

12,30 - Subotica - Sastanak sa Jožefom Mađarom, ambasadorom Mađarske u Srbiji

27. avgust 2025.

09,15 - Subotica - Intervju za dnevni list Politika

1. septembar 2025.

10,00 - Subotica - Svečana sednica Skupštine grada povodom Dana grada 

16,00 - Hajdukovo - Sednica Predsedništva i Saveta SVM-a

2. septembar 2025.

11,00 - Bečej - Centralna svečanost Nacionalnog saveta mađarske nacionalne manjine u prisustvu državnog sekretara Mađarske za nacionalnu politiku, Lerinca Nače povodom početka nastavne godine za učenike prvog razreda na mađarskom nastavnom jeziku u Vojvodini

13,00 - Bajša - Nacionalni savet mađarske nacionalne manjine, svečano otvaranje obnovljenog ogranka u Bajši Biblioteke „Eržebet Juhas“ u Bačkoj Topoli u prisustvu državnog sekretara Mađarske za nacionalnu politiku, Lerinca Nače

3. septembar 2025.

13,00 - Subotica - Sastanak sa Žoltom Bunfordom, specijalnim poverenikom za region Zapadnog Balkana predsednika Vlade Mađarske, Viktora Orbana

7. septembar 2025.

10,45 - 24. Susreti u Ketče (Mađarska)

8. septembar 2025.

10,00 - Doroslovo - Proštenje na Vodici

9. septembar 2025.

08,00 - Subotica - Gostovanje u jutarnjem programu Subotičkog mađarskog radija „Mozaik” (na mađarskom jeziku, uživo)

14,00 - Subotica - Svečano uručenje državnih odlikovanja povodom nacionalnog praznika Mađarske

11. septembar 2025.

10,30 - Senta - Svečana sednica Skupštine opštine Senta povodom Dana grada

13. septembar 2025.

09,45 - Totovo Selo - Sastanak sa predsednikom Parlamenta Mađarske, Laslom Keverom

10,00 - Totovo Selo - Zlatna misa i svečanost povodom 50. godišnjice sveštenstva i mlade mise vlč. Jenea Utašija

15. septembar 2025.

10,00 - Subotica - Sastanak sa potpredsednicom SVM-a zaduženom za forume, poslanicom Evropskog parlamenta, Anamarijom Viček i rukovodiocima foruma SVM-a

12,00 - Subotica - Sednica Upravnog odbora Fondacije „Pásztor István”

17,30 - Novi Itebej - Obilazak realizovanih investicija

18,00 - Novi Itebej - Sednica mesne organizacije Saveza vojvođanskih Mađara

16. septembar 2025.

10,00 - Senta - Svečano otvaranje nastavne godine i dodela diploma u Konsultativnom centru u Senti Mađarskog univerziteta za poljoprivredu i životne nauke (MATE) u Gedeleu (Mađarska)

17,30 - Subotica - Sastanak sa političkom direktorkom Ministarstva spoljnih poslova i spoljne trgovine Mađarske, Henrietom Balajti

17. septembar 2025.

11,00 - Subotica - Sastanak sa državnom sekretarkom zaduženom za saradnju u oblasti kulture Ministarstva kulture i inovacija Mađarske Anitom Kiš-Heđi i direktorom Srpskog pozorišta u Mađarskoj Milanom Rusom

18. septembar 2025.

18,30 - Beč - Održavanje predavanja o položaju mađarske zajednice u Vojvodini na međunarodnoj konferenciji Ekonomske interesne zajednice Mađara u Austriji – Klub Kalaka

23. septembar 2025.

07,30 - Subotica - Gostovanje u emisiji "Napindító" na Subotičkom mađarskom radiju (na mađarskom jeziku; uživo)

14,00 - Hajdukovo - Sastanak stručnjaka koji učestvuju u izradi II Strategije regionalnog i ekonomskog razvoja mađarske zajednice u Vojvodini za period između 2026-2033.

18,00 - Ada - Sednica mesne organizacije Saveza vojvođanskih Mađara

24. septembar 2025.

09,00 - Segedin (Mađarska) - Održavanje predavanja na međunarodnoj konferenciji Instituta za istraživanje migracija Kolegijuma "Matias Korvinus" (Mathias Corvinus Collegium - MCC) - Mađarska, o iskustvima u Vojvodini tokom krize izazvane ilegalnim migracijama

25. septembar 2025.

09,30 - Palić - Konferencija Connect & Grow

18,30 - Palić - Sednica mesne organizacije Saveza vojvođanskih Mađara

26. septembar 2025.

18,00 - Bečej - Sednica mesne organizacije Saveza vojvođanskih Mađara

27. septembar 2025.

09,00 - Kanjiža - Održavanje predavanja na obuci za omladinske lidere „Next Gen IF” u organizaciji Omladinskog foruma SVM-a

28. septembar 2025.

09,00 - Bačka Topola - Sastanak sa ministrom kulture i inovacija Mađarske, dr Balažem Hankom

10,30 - Bačka Topola - Otvaranje Mađarsko-srpske kulturne sezone u oblasti mađarske kulture u Vojvodini

29. septembar 2025.

18,10 - Subotica - Gostovanje u političkoj emisiji "Közügyek" na TV Pannon

30. septembar 2025.

10,00 - Subotica - Gostovanje u Podcast emisiji „Het nap plus” nedeljnika Het nap

15,30 - Beograd - Sastanak sa ministrom spoljnih poslova i spoljne trgovine Mađarske Peterom Sijartom

16,00 - Beograd - Konferencija za medije sa Peterom Sijartom, ministrom spoljnih poslova i spoljne trgovine Mađarske

2. oktobar 2025.

09,30 - Subotica - Sastanak sa Leventeom Mađarem, zamenikom ministra spoljnih poslova i spoljne trgovine Mađarske

10,00 - Subotica - Stručna konferencija o Programu privrednog razvoja Vojvodine

11,30 - Subotica - Svečano otvaranje ulice Starih Zanata

12,20 - Šupljak - Svečano otvaranje Ludastim d.o.o. projekta za poljoprivredni razvoj od istaknutog značaja

13,15 - Palić - Svečano otvaranje projekta za poljoprivredni razvoj od istaknutog značaja za Andex. d.o.o.

3. oktobar 2025.

11,30 - Beograd - Putovanje prvom železničkom linijom između Beograda i Subotice

4. oktobar 2025.

11,00 - Lakitelek (Mađarska) - Sastanak sa potpredsednikom Parlamenta Mađarske, Šandorom Ležakom

15,00 - Lakitelek (Mađarska) - Predavanje o položaju Mađara u Srbiji u Kući „Kölcsey”

6. oktobar 2025.

11,00 - Elemir - Centralna manifestacija povodom obeležavanja godišnjice pogubljenja mađarskih generala u Aradu 1849. godine (nacionalni dan žalosti)

7. oktobar 2025.

07,30 - Subotica - Gostovanje u jutarnjem programu Subotičkog mađarskog radija „Napindító” (na mađarskom jeziku, uživo)

10,00 - Bački Vinogradi - Blagosiljanje i svečana predaja katoličke crkve presvetog Srca Isusovog uz prisustvo državnog sekretara Mađarske za nacionalnu politiku, Lerinca Nače

12,00 - Senta - Otvaranje pete sezone Mentorskog programa Fondacije „Prosperitati”

8. oktobar 2025.

10,00 - Senta - Obrazovni sajam „Edu-Expo”

10. oktobar 2025.

09,30 - Juc-Herghelie, Rumunija - 17. kongres Demokratskog saveza Mađara u Rumuniji

14. oktobar 2025.

10,00 - Beograd - Sednica Narodne skupštine 

15. oktobar 2025.

19,00 - Budimpešta - Prijem u parlamentu za članove Stalne konferencije Mađara (MÁÉRT)

16. oktobar 2025.

10,00 - Budimpešta - 23. sednica Stalne konferencije Mađara

17. oktobar 2025.

13,00 - Subotica - Sastanak sa Žigmondom Barnom Palom, zamenikom ministra za poslove Evropske Unije, poslanikom u parlamentu Mađarske

16,00 - Mali Iđoš - Obilazak završenih radova Ogledne OŠ „Adi Endre“

16,25 - Mali Iđoš - Obilazak završenih radova u  Mađarskom kulturnom centru „Petefi Šandor“

17,00 - Mali Iđoš - Tribina Saveza vojvođanskih Mađara

20. oktobar 2025.

10,30 - Kanjiža - Svečana sednica Skupštine opštine Kanjiža povodom Dana opštine

16,00 - Hajdukovo - Sednica Predsedništva i Saveta SVM-a

21. oktobar 2025.

07,30 - Subotica - Gostovanje u emisiji "Napindító" na Subotičkom mađarskom radiju (na mađarskom jeziku; uživo)