Zakon o izmenama i dopunama Zakona o zaštiti prava i sloboda nacionalnih manjina - prihvaćeni

REPUBLIKA SRBIJA
NARODNA SKUPŠTINA
POSLANIČKA GRUPA SAVEZ VOJVOĐANSKIH MAĐARA-PARTIJA ZA DEMOKRATSKO DELOVANjE 
12.06.2018. godine
B e o g r a d

PREDSEDNIKU NARODNE SKUPŠTINE REPUBLIKE SRBIJE

Na osnovu člana 161. Poslovnika Narodne skupštine Republike Srbije podnosimo amandmane na PREDLOG ZAKONA O IZMENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O ZAŠTITI PRAVA I SLOBODA NACIONALNIH MANjINA. 

AMANDMAN I

U članu 4. Predloga zakona o izmenama i dopunama Zakona o zaštiti prava i sloboda nacionalnih manjina, kojim se menja član 4. važećeg zakona, stav 1. menja se glasi: 

„Organi vlasti u Republici Srbiji u skladu sa Ustavom i zakonom donose propise, pojedinačne pravne akte i preduzimaju mere u cilju obezbeđenja pune i efektivne ravnopravnosti između pripadnika nacionalnih manjina i građana koji pripadaju većini.“   

U istom članu 4. Predloga zakona, u novom stavu 4. reči: „će obezbediti“ zamenjuju se rečju: „obezbeđuje“. 

U istom članu 4. Predloga zakona, u novom stavu 5. reči: „će preduzeti“ zamenjuju se rečju: „preduzima“.

OBRAZLOŽENjE

Cilj podnošenja prvog dela amandmana je ostvarivanje pune primene ustavnog jemstva zabrane diskriminacije nacionalnih manjina, propisanog članom 76. Ustava Republike Srbije.

Zakon o zabrani diskriminacije („Službeni glasnik RS“, broj 22/09) u članu 14. takođe propisuje da se ne smatraju diskriminacijom posebne mere uvedene radi postizanja pune ravnopravnosti, zaštite i napretka lica, odnosno grupe lica koja se nalaze u nejednakom položaju.

Član 4. stav 2. Okvirne konvencije za zaštitu nacionalnih manjina („Službeni list SRJ –Međunarodni ugovori“, broj 6/98) obavezuje strane Ugovornice da usvoje odgovarajuće mere za unapređenje pune i efektivne ravnopravnosti između pripadnika nacionalne manjine i onih koji pripadaju većini, u svim oblastima ekonomskog, socijalnog, političkog i kulturnog života.  Puna i efektivna ravnopravnost  podrazumeva pravo na jednaku zaštitu pred zakonom i pravo zaštite od svih oblika diskriminacije na osnovu etničkog porekla i drugih osnova. 

U članu 15. Okvirne konvencije za zaštitu nacionalnih manjina se propisuje da će ugovornice „stvoriti neophodne uslove za efikasno učešće pripadnika nacionalnih manjina u kulturnom, socijalnom i ekonomskom životu i u javnim poslovima, naročito onim koji se njih tiču”.

Razlog podnošenja drugog i trećeg dela amandmana je u primeni člana 41. Jedinstvenih metodoloških pravila za izradu propisa („Službeni glasnik RS“, broj 21/10):  „Glagoli se u propisu upotrebljavaju, po pravilu, u sadašnjem vremenu i u aktivnom obliku.“  

AMANDMAN II

U članu 5. Predloga zakona naziv iznad člana 5. važećeg zakona, menja se i glasi: 

„Sloboda izražavanja nacionalne pripadnosti“ 

U istom članu 5. Predloga zakona kojim se menja član 5. važećeg zakona, novi stav 3. menja se i glasi: 

„Pravo je pripadnika nacionalnih manjina da se podaci o njihovoj nacionalnoj pripadnosti upisuju u službene evidencije i zbirke podataka o ličnosti, u skladu sa posebnim zakonom.“ 

OBRAZLOŽENjE

Razlog podnošenja prvog dela amandmana je usklađivanje sa članom 47. Ustava Republike Srbije – Sloboda izražavanja nacionalne pripadnosti. 

Razlog podnošenja drugog dela amandmana je usklađivanje sa članom 79. Ustava kojim je propisano da je jedno od prava na očuvanje posebnosti pripadnika nacionalnih manjina i pravo na upis podatka o nacionalnoj pripadnosti u službene evidencije i zbirke podataka o ličnosti. 

Aktivnost 1.1. Akcionog plan za ostvarivanje prava nacionalnih manjina u poglavlju I: „Lični statusni položaj“ predviđa izmene i dopune Zakona o zaštiti prava i sloboda nacionalnih manjina radi uređenja prava na upis podatka o nacionalnoj pripadnosti pripadnika nacionalnih manjina u javne isprave, službene evidencije i zbirke ličnih podataka, u skladu sa ustavnim principom slobodnog izražavanja nacionalne pripadnosti.

Savetodavni komitet Okvirne konvencije za zaštitu nacionalnih manjina u Trećem   mišljenju za Srbiju koje je usvojeno 28. novembra 2013. godine, u preporuci 52. poziva organe Republike Srbije da usvoje neophodne propise koji bi omogućili da se u praksi u potpunosti primenjuju postojeće domaće zakonske garancije u vezi sa prikupljanjem i obradom posebno osetljivih ličnih podataka, a posebno etničke pripadnosti pojedinaca, jezika i religije.

AMANDMAN III

U članu 10. Predloga zakona kojim se menja član 11. stav 2. važećeg zakona, posle reči: „najkasnije“ dodaju se reči: „u roku od“. 

OBRAZLOŽENjE

Razlog podnošenja amandmana je preciziranje roka za uvođenje jezika i pisma nacionalne manjine u službenu upotrebu. 

AMANDMAN IV

U članu 16. Predloga zakona kojim se menja član 16. stav 4. važećeg zakona, reč: „mogu“  
b r i š e   s e, a reč: „isticati“ zamenjuje se rečju: „ističu“. 

OBRAZLOŽENjE

Razlog podnošenja amandmana je poštovanje jednog od Ustavom garantovanih prava na očuvanje posebnosti  pripadnika nacionalnih manjina – pravo na upotrebu svojih simbola na javnim mestima. 

Članom 16. stav 1. važećeg Zakona o zaštiti prava i sloboda nacionalnih manjina („Službeni list SRJ“, br. 11/02 i „Službeni list SCG”, br. 1/03 – Ustavna povelja i „Službeni glasnik RS”, br. 72/09 – dr. zakon i 97/13 – Odluka US) je propisano da pripadnici nacionalnih manjina imaju pravo izbora i upotrebe nacionalnih simbola i znamenja. 

NARODNI POSLANICI

BÁLINT PÁSZTOR   (BALINT PASTOR)
_____________________________

ELVIRA KOVÁCS  (ELVIRA KOVAČ)
_____________________________

ÁRPÁD FREMOND  (ARPAD FREMOND)
______________________________

ZOLTÁN PÉK  (ZOLTAN PEK)
_______________________________

- - - - - - - - - - I S P R A V K A  - - - - - - - - - - 

REPUBLIKA SRBIJA
NARODNA SKUPŠTINA
POSLANIČKA GRUPA SAVEZ VOJVOĐANSKIH MAĐARA-PARTIJA ZA DEMOKRATSKO DELOVANjE 
13.06. 2018. godine
B e o g r a d

PREDSEDNIKU NARODNE SKUPŠTINE REPUBLIKE SRBIJE

Na osnovu člana 161. Poslovnika Narodne skupštine Republike Srbije podnosimo ispravku amandmana II na član 5. PREDLOG ZAKONA O IZMENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O ZAŠTITI PRAVA I SLOBODA NACIONALNIH MANjINA, koji smo podneli dana 12.06.2018. godine. 

AMANDMAN II

U članu 5. Predloga zakona, dodaje se novi stav 1. koji glasi: 
 
„Naziv iznad člana 5. važećeg zakona, menja se i glasi:  „Sloboda izražavanja nacionalne pripadnosti“.“

U istom članu 5. Predloga zakona kojim se menja član 5. važećeg zakona, novi stav 3. menja se i glasi: 

„Pravo je pripadnika nacionalnih manjina da se podaci o njihovoj nacionalnoj pripadnosti upisuju u službene evidencije i zbirke podataka o ličnosti, u skladu sa posebnim zakonom.“ 

OBRAZLOŽENjE

Razlog podnošenja prvog dela amandmana je usklađivanje sa članom 47. Ustava Republike Srbije – Sloboda izražavanja nacionalne pripadnosti. 

Razlog podnošenja drugog dela amandmana je usklađivanje sa članom 79. Ustava kojim je propisano da je jedno od prava na očuvanje posebnosti pripadnika nacionalnih manjina i pravo na upis podatka o nacionalnoj pripadnosti u službene evidencije i zbirke podataka o ličnosti. 

Aktivnost 1.1. Akcionog plan za ostvarivanje prava nacionalnih manjinau poglavlju I: „Lični statusni položaj“ predviđa izmene i dopune Zakona o zaštiti prava i sloboda nacionalnih manjina radi uređenja prava na upis podatka o nacionalnoj pripadnosti pripadnika nacionalnih manjina u javne isprave, službene evidencije i zbirke ličnih podataka, u skladu sa ustavnim principom slobodnog izražavanja nacionalne pripadnosti.

Savetodavni komitet Okvirne konvencije za zaštitu nacionalnih manjina u Trećem  mišljenju za Srbiju koje je usvojeno 28. novembra 2013. godine, u preporuci 52. poziva organe Republike Srbije da usvoje neophodne propise koji bi omogućili da se u praksi u potpunosti primenjuju postojeće domaće zakonske garancije u vezi sa prikupljanjem i obradom posebno osetljivih ličnih podataka, a posebno etničke pripadnosti pojedinaca, jezika i religije.

NARODNI POSLANICI

BÁLINT PÁSZTOR   (BALINT PASTOR)
_____________________________

ELVIRA KOVÁCS  (ELVIRA KOVAČ)
_____________________________

ÁRPÁD FREMOND  (ARPAD FREMOND)
______________________________

ZOLTÁN PÉK  (ZOLTAN PEK)
_______________________________

15. mart 2025.

15,00 - Stara Moravica - Centralna proslava mađarskog nacionalnog praznika u organizaciji Saveza vojvođanskih Mađara

17,00 - Subotica - Sastanak  sa  parlamentarnim  državnim  sekretarom  za  strateška  pitanja  u  Uredu  predsednika  Vlade  Mađarske,  dr Miklošem Panjijem

18,00 - Subotica - Centralna proslava mađarskog nacionalnog praznika u organizaciji Saveza vojvođanskih Mađara

17. mart 2025.

18,00 - Subotica - Gostovanje u političkoj emisiji „Közügyek” na TV Pannon (na mađarskom jeziku, uživo)

18. mart 2025.

10,00 - Beograd - Sednica Narodne skupštine

19. mart 2025.

10,00 - Beograd - Narodna skupština – nastavak glasanja (I sednica Prolećnog redovnog zasedanja)

16,15 - Šupljak - Sastanak sa zamenikom ministra spoljnih poslova i spoljne trgovine Mađarske Leventeom Mađarom

20. mart 2025.

10,00 - Subotica - Gostovanje u Podcast emisiji „Het nap plus” nedeljnika Het nap

21. mart 2025.

12,00 - Budimpešta - Gostovanje u podkast emisiji poslanika Fidesa u Parlamentu Mađarske i zamenika ministra za evropske poslove, Pala Žigmonda Barne

22. mart 2025.

17,00 - Bezdan - Svečana predaja obnovljene zgrade pozorišta

24. mart 2025.

16,00 - Hajdukovo - Sednica Predsedništva i Saveta SVM-a

25. mart 2025.

07,30 - Subotica - Gostovanje u jutarnjem programu Subotičkog mađarskog radija „Napindító” (na mađarskom jeziku, uživo)

26. mart 2025.

11,45 - Budimpešta - Sastanak sa državnim sekretarom Mađarske za nacionalnu politiku, Lerincem Načom

27. mart 2025.

10,00 - Subotica - Sastanak sa zamenikom šefa misije Ambasade Mađarske u Beogradu, Gaborom Palinkašem

17,00 - Subotica - Sednica Saveta Gradske organizacije SVM-a u Subotici

1. april 2025.

17,30 - Subotica - Sastanak sa potpredsednikom Vlade Mađarske Žoltom Šemjenom

2. april 2025.

09,00 - Beograd - Razgovor sa predsednikom Republike Srbije, Aleksandrom Vučićem

17,00 - Subotica - Svečano potpisivanje ugovora o dodeli stipendija za studente medicine, stomatologije i ekonomije u organizaciji Nacionalnog saveta mađarske nacionalne manjine

3. april 2025.

10,30 - Subotica - Intervju dnevnom listu „Politika” 

14,00 - Subotica - Generalni konzulat Mađarske u Subotici - svečano uručenje državnih odlikovanja povodom nacionalnog praznika Mađarske

7. april 2025.

16,00 - Hajdukovo - Sednica Predsedništva i Saveta SVM-a

8. april 2025.

07,30 - Subotica - Gostovanje u jutarnjem programu Subotičkog mađarskog radija „Napindító” (na mađarskom jeziku, uživo)

10. april 2025.

17,00 - Budimpešta - Sastanak sa predsednikom Vlade Mađarske, Viktorom Orbanom

15. april 2025.

10,00 - Beograd - Druga posebna sednica Narodne skupštine u Četrnaestom sazivu - Na dnevnom redu: Izbor Vlade

13,00 - Beograd - Snimanje emisije „Közügyek” TV Pannon (na mađarskom jeziku; na programu u 18,00 časova)

16. april 2025.

10,00 - Beograd - Sednica Narodne skupštine

16,30 - Beograd - Dan za glasanje (Druga posebna sednica Narodne skupštine u Četrnaestom sazivu - Izbor Vlade)

22. april 2025.

07,30 - Subotica - Gostovanje u jutarnjem programu Subotičkog mađarskog radija „Napindító” (na mađarskom jeziku, uživo)

28. april 2025.

10,00 - Subotica - Gostovanje u Podkast emisiji „Het nap plus” nedeljnika "Het nap"

12,00 - Subotica - Intervju dnevnom listu „Dnevnik”           

16,00 - Hajdukovo - Sednica Predsedništva i Saveta SVM-a

30. april 2025.

10,00 - Novi Sad - Gostovanje u emisiji „PoliTér” Drugog kanala Radio Novog Sada (na mađarskom jeziku; uživo)

6. maj 2025.

07,30 - Subotica - Gostovanje u jutarnjem programu Subotičkog mađarskog radija „Napindító” (na mađarskom jeziku, uživo)

10,30 - Subotica - Sastanak sa Igorom Velimirovićem, Načelnikom PU Subotica

10. maj 2025.

10,00 - Doroslovo - II vojvođanska medijska konferencija

12. maj 2025.

10,00 - Sentandreja (Mađarska) - Pozdravni govor na susretu udruženja građana Karpatskog basena „Civil Kavalkád“

14. maj 2025.

19,00 - Čantavir - Sednica mesne organizacije Saveza vojvođanskih Mađara

15. maj 2025.

18,00 - Senta - Sednica mesne organizacije Saveza vojvođanskih Mađara

20. maj 2025.

07,30 - Subotica - Gostovanje u jutarnjem programu Subotičkog mađarskog radija „Napindító” (na mađarskom jeziku, uživo)

19,00 - Kanjiža - Sednica mesne organizacije Saveza vojvođanskih Mađara

21. maj 2025.

17,00 - Temerin - Obilazak zgrade sedišta Mađarskog udruženja zanatlija i preduzetnika Temerin pre renoviranja

18,00 - Temerin - Sednica mesne organizacije Saveza vojvođanskih Mađara

22. maj 2025.

17,00 - Budimpešta - Sastanak sa predsednikom Vlade Mađarske, Viktorom Orbanom

24. maj 2025.

09,30 - Palić - Sastanak sa Silardom Nemetom, potpredsednikom Fidesa, poverenikom, poslanikom u Parlamentu Mađarske, predsednikom Mađarskog rvačkog saveza

10,00 - Palić - Palićke Olimpijske igre i Memorijalni dani „Lajoš Vermeš” – polaganje venaca kod spomenika Lajoša Vermeša

12,00 - Subotica - Svečano otvaranje Vojvođanskog galopa

16,30 - Subotica - Memorijalna trka „Pásztor István”

18,30 - Subotica - Finale Vojvođanskog galopa i uručenje nagrada

26. maj 2025.

11,00 - Subotica - Sastanak sa Antonijom De Blasiom, predsednikom Udruženja Zdravih gradova Karpatskog basena

27. maj 2025.

10,00 - Subotica - Gostovanje u Podkast emisiji „Het nap plus” nedeljnika "Het nap"

28. maj 2025.

10,00 - Palić - Svečano potpisivanje ugovora o dodeljenim sredstvima ustanovama i udruženjima po konkursu NSMNM

29. maj 2025.

09,00 - Budimpešta - Učešće na četvrtoj CPAC Hungary - međunarodnoj Konferenciji konzervativne političke akcije

30. maj 2025.

16,00 - Novi Sad - Obeležavanje 10. godine od osnivanja Studentskog doma „Evropa”

3. jun 2025.

07,30 - Subotica - Gostovanje u jutarnjem programu Subotičkog mađarskog radija „Napindító” (na mađarskom jeziku, uživo)

16,00 - Subotica - Sednica Saveta Gradske organizacije SVM u Subotici

4. jun 2025.

16,00 - Bački Vinogradi - Svečanost povodom Dana mađarskog nacionalnog jedinstva

5. jun 2025.

09,00 - Budimpešta - Plenarna sednica Foruma mađarskih poslanika Karpatskog basena

14. jun 2025.

13,30 - Novi Itabej - 61. Folklorni festival „Gyöngyösbokréta”, svečano otvaranje