Az állami szervek pecsétjéről szóló törvény - elutasítva

REPUBLIKA SRBIJA
NARODNA SKUPŠTINA
NARODNI POSLANICI SAVEZA VOJVOĐANSKIH MAĐARA
1. oktobar 2007. godine
B e o g r a d

PREDSEDNIKU NARODNE SKUPŠTINE REPUBLIKE SRBIJE

Na osnovu člana 145. Poslovnika Narodne skupštine Republike Srbije podnosimo amandman na PREDLOG ZAKONA O PEČATU DRŽAVNIH I DRUGIH ORGANA.

AMANDMAN

U članu 5. Predloga zakona iza stava 6. dodaje se novi stav 7. koji glasi:
"U slučaju kada se, u skladu sa ovim zakonom, tekst pečata organa ispisuje i na jeziku i pismu nacionalnih manjina, sedište organa, organa uprave u sastavu ministarstva, odnosno organizacione jedinice organa, ispisuje se prema njihovoj tradiciji i pravopisu."

U istom članu Predloga zakona dodaje se novi stav 8. koji glasi:
"Tradicionalne nazive gradova, opština i naseljenih mesta u kojima je jezik i pismo nacionalne manjine u službenoj upotrebi, utvrđuje nacionalni savet određene nacionalne manjine u roku od tri meseca od dana stupanja na snagu ovog zakona i isti se objavljuju u "Službenom glasniku Republike Srbije."

U istom članu Predloga zakona dodaje se novi stav 9. koji glasi:
"Tradicionalni nazivi gradova, opština i naseljenih mesta na teritoriji Autonomne pokrajine Vojvodine koji su utvrđeni i objavljeni u skladu sa odlukom autonomne pokrajine, stupanjem na snagu ovog zakona postaju tradicionalni nazivi sedišta organa iz stava 2. člana 4. ovog zakona."

Dosadašnji stav 7. postaje stav 10.

OBRAZLOŽENJE

Prema članu 79. stav 1. Ustava Republike Srbije pripadnici nacionalnih manjina imaju pravo da u sredinama gde čine značajnu populaciju, tradicionalni lokalni nazivi, imena ulica, naselja i topografske oznake budu ispisane i na njihovom jeziku, a prema članu 11. stav 5. Zakona o zaštiti prava i sloboda nacionalnih manjina pripadnici nacionalnih manjina imaju pravo da na teritorijama na kojima je jezik i pismo nacionalne manjine u službenoj upotrebi, imena organa koji vrše javna ovlašćenja, nazivi jedinica lokalne samouprave, naseljenih mesta, trgova i ulica i drugi toponimi ispisuju se i na jeziku dotične nacionalne manjine, prema njenoj tradiciji i pravopisu.
Članom 7. stav 1. Odluke o bližem uređivanju pojedinih pitanja službene upotrebe jezika i pisma nacionalnih manjina na teritoriji AP Vojvodine je utvrđeno da tradicionalne nazive gradova, opština i naseljenih mesta na jeziku nacionalne manjine utvrđuje i dostavlja radi objavljivanja nacionalni savet određene nacionalne manjine u roku od tri meseca od dana stupanja na snagu te odluke.
Nakon stupanja na snagu ove odluke nacionalni saveti su utvrdili tradicionalne nazive gradova, opština i naseljenih mesta u kojima su jezici nacionalnih manjina u službenoj upotrebi na teritoriji AP Vojvodine i isti su objavljeni u "Službenom listu AP Vojvodine".
Na žalost u nekim slučajevima opštinski organi su protivno čak i pravnosnažnoj presudi u upravnom sporu sprečavali službenu upotrebu tradicionalnih naziva jedinice lokalne samouprave na manjinskim jezicima, a u nekim opštinama se ni do dana današnjeg ne poštuju gore navedene zakonske odredbe i nazivi naseljenih mesta se ispisuju protivno tradiciji i pravopisu nacionalnih manjina.
Amandmanom se dakle predlaže da se na nedvosmislen način utvrdi obaveza državnih i drugih organa da nazive svojih sedišta u svojim pečatima ispisuju u skladu sa pravopisom i tradicijom nacionalnih manjina, i da se sa druge strane definiše postupak u kojem će se utvrditi tradicionalni nazivi opština, gradova i naseljenih mesta na jezicima nacionalnih manjine na teritoriji uže Srbije u kojima su jezici nacionalnih manjina u skladu sa zakonom u službenoj upotrebi.
Iz gore navedenih razloga predlažemo usvajanje ovog amandmana.



NARODNI POSLANICI


LÁSZLÓ VARGA (LASLO VARGA)

_________________________
   
BÁLINT PÁSZTOR (BALINT PASTOR)

_________________________

 ELVIRA KOVÁCS (ELVIRA KOVAČ)

_________________________



----------------------------------- I S P R A V K A ----------------------------------


REPUBLIKA SRBIJA
NARODNA SKUPŠTINA
NARODNI POSLANICI SAVEZA VOJVOĐANSKIH MAĐARA
10. oktobar 2007. godine
B e o g r a d

PREDSEDNIKU NARODNE SKUPŠTINE REPUBLIKE SRBIJE

Podnosi se ispravka amandmana podnetog dana 1. oktobra 2007. godine u 9,30 časova zavedenog pod brojem 01 031-2821/07 na PREDLOG ZAKONA O PEČATU DRŽAVNIH I DRUGIH ORGANA, pa se u prilogu dostavlja ispravljen tekst.

ISPRAVKA AMANDMANA

U članu 5. Predloga zakona iza stava 6. dodaje se novi stav 7. koji glasi:
"U slučaju kada se, u skladu sa ovim zakonom, tekst pečata organa ispisuje i na jeziku i pismu nacionalnih manjina, sedište organa, organa uprave u sastavu ministarstva, odnosno organizacione jedinice organa, ispisuje se prema njihovoj tradiciji i pravopisu."

U istom članu Predloga zakona dodaje se novi stav 8. koji glasi:
"Nazive gradova, opština i naseljenih mesta koji su u tradicionalnoj upotrebi na jeziku nacionalne manjine, u jedinicama lokalne samouprave u kojima je jezik i pismo nacionalne manjine u službenoj upotrebi u skladu sa zakonom, utvrđuje nacionalni savet određene nacionalne manjine. Nazivi se utvrđuju u roku od tri meseca od dana stupanja na snagu ovog zakona i objavljuju u "Službenom glasniku Republike Srbije."

U istom članu Predloga zakona dodaje se novi stav 9. koji glasi:

"Nazivi gradova, opština i naseljenih mesta na jezicima nacionalnih manjina na teritoriji Autonomne pokrajine Vojvodine koji su utvrđeni i objavljeni u skladu sa odlukom autonomne pokrajine, stupanjem na snagu ovog zakona postaju tradicionalni nazivi na jezicima nacionalnih manjina sedišta organa iz stava 2. člana 4. ovog zakona."

Dosadašnji stav 7. postaje stav 10.

OBRAZLOŽENjE

Prema članu 79. stav 1. Ustava Republike Srbije pripadnici nacionalnih manjina imaju pravo da u sredinama gde čine značajnu populaciju, tradicionalni lokalni nazivi, imena ulica, naselja i topografske oznake budu ispisane i na njihovom jeziku, a prema članu 11. stav 5. Zakona o zaštiti prava i sloboda nacionalnih manjina pripadnici nacionalnih manjina imaju pravo da na teritorijama na kojima je jezik i pismo nacionalne manjine u službenoj upotrebi, imena organa koji vrše javna ovlašćenja, nazivi jedinica lokalne samouprave, naseljenih mesta, trgova i ulica i drugi toponimi ispisuju se i na jeziku dotične nacionalne manjine, prema njenoj tradiciji i pravopisu.
Članom 7. stav 1. Odluke o bližem uređivanju pojedinih pitanja službene upotrebe jezika i pisma nacionalnih manjina na teritoriji AP Vojvodine je utvrđeno da tradicionalne nazive gradova, opština i naseljenih mesta na jeziku nacionalne manjine utvrđuje i dostavlja radi objavljivanja nacionalni savet određene nacionalne manjine u roku od tri meseca od dana stupanja na snagu te odluke.
Nakon stupanja na snagu ove odluke nacionalni saveti su utvrdili tradicionalne nazive gradova, opština i naseljenih mesta u kojima su jezici nacionalnih manjina u službenoj upotrebi na teritoriji AP Vojvodine i isti su objavljeni u "Službenom listu AP Vojvodine".
Na žalost u nekim slučajevima opštinski organi su protivno čak i pravnosnažnoj presudi u upravnom sporu sprečavali službenu upotrebu tradicionalnih naziva jedinice lokalne samouprave na manjinskim jezicima, a u nekim opštinama se ni do dana današnjeg ne poštuju gore navedene zakonske odredbe i nazivi naseljenih mesta se ispisuju protivno tradiciji i pravopisu nacionalnih manjina.
Amandmanom se dakle predlaže da se na nedvosmislen način utvrdi obaveza državnih i drugih organa da nazive svojih sedišta u svojim pečatima ispisuju u skladu sa pravopisom i tradicijom nacionalnih manjina, i da se sa druge strane definiše postupak u kojem će se utvrditi tradicionalni nazivi opština, gradova i naseljenih mesta na jezicima nacionalnih manjine na teritoriji uže Srbije u kojima su jezici nacionalnih manjina u skladu sa zakonom u službenoj upotrebi.
Iz gore navedenih razloga predlažemo usvajanje ovog amandmana.



NARODNI POSLANICI


LÁSZLÓ VARGA (LASLO VARGA)

_________________________
   
BÁLINT PÁSZTOR (BALINT PASTOR)

_________________________
 

comments powered by Disqus

2026. április 20.

10,00 - Belgrád - Parlamenti ülés

2026. április 21.

07,30 - Szabadka - Vendégszereplés a Szabadkai Magyar Rádió Napindító c. műsorában (élő)

10,00 - Belgrád - Parlamenti ülés

2026. április 22.

10,00 - Belgrád - Parlamenti ülés

 

2026. április 23.

10,00 - Belgrád - Parlament - szavazás (a Rendes Tavaszi Ülésszak II. ülése)

2026. április 24.

14,15 - Budapest - Találkozó Magyar Péterrel, Magyarország leendő miniszterelnökével

2026. április 27.

14,00 - Szabadka - Találkozó Miloš Vučevićtyel, a Szerb Haladó Párt elnökével

16,00 - Hajdújárás - A VMSZ Elnökségének és Tanácsának ülése

20,00 - Újvidék - Vendégszereplés a Vajdasági Televízió Napjaink c. műsorában (élő)

2026. április 28.

09,00 - Szabadka - A Pásztor István Alapítvány igazgatóbizottságának ülése

2026. április 29.

17,20 - Belgrád - Vendégszereplés az RTV1 "Pravi Ugao" c. műsorában (élő; szerb nyelven)

2026. május 5.

07,30 - Szabadka - Vendégszereplés a Szabadkai Magyar Rádió Napindító c. műsorában (élő)

18,00 - Horgos - A VMSZ helyi szervezetének taggyűlése

2026. május 8.

16,30 - Budapest - Találkozó Orbán Viktorral, Magyarország miniszterelnökével

 

2026. május 9.

10,00 - Budapest - Részvétel Magyarország Országgyűlésének alakuló ülésén

2026. május 30.

12,00 - Szabadka - A XIV. Vajdasági Vágta ünnepélyes megnyitója

17,00 - Szabadka - III. Pásztor István Emlékfutam

18,30 - Szabadka - A Vajdasági Vágta döntője

2026. május 31.

11,00 - Zenta - Részvétel az 1. Zentai Félmaratonon

2026. június 2.

07,30 - Szabadka - Vendégszereplés a Szabadkai Magyar Rádió Napindító c. műsorában (élő)

2026. június 3.

10,15 - Szabadka - Találkozó Forsthoffer Ágnessel, a Magyar Országgyűlés elnökével

2026. június 4.

06,40 - Szabadka - Vendégszereplés a Kossuth Rádió Jó reggelt Magyarország c. műsorában (élő)

16,00 - Királyhalom - Ünnepség a Nemzeti Összetartozás Napja alkalmából

2026. június 6.

14,00 - Hajdújárás - A 62. Gyöngyösbokréta fesztivál ünnepi megnyitója

2026. június 7.

10,30 - Bácskertes - Ünnepség a Nemzeti Összetartozás Napja alkalmából

2026. június 8.

16,00 - Hajdújárás - A VMSZ Elnökségének és Tanácsának ülése

2026. június 10.

10,00 - Újvidék - Vendégszereplés az Újvidéki Rádió PoliTér c. műsorában (élő)

13,15 - Újvidék - Találkozó Miloš Vučevićtyel, a Szerb Haladó Párt elnökével

2026. június 12.

10,00 - Magyarkanizsa -  Az atlétikapálya ünnepélyes átadója

2026. június 15.

11,00 - Szabadka - A Réel Chocolate üzletének megnyitója

18,10 - Szabadka - Közéleti vita a Pannon TV-ben (élő)

2026. június 17.

10,00 - Belgrád - Parlamenti ülés (a Parlament IV. alkalmi ülése a XIV. ciklusban)

11,00 - Belgrád - Parlamenti ülés (a Parlament VII. rendkívüli ülése a XIV. ciklusban)

2026. június 23.

12,00 - Topolya - A fürdőkomplexum ünnepélyes átadója

2026. június 24.

09:15 – Brüsszel – Találkozó Lakos Eszterrel, a TISZA Párt európai parlamenti delegációvezetőjével

09:45 - Brüsszel - Találkozó Deutsch Tamással, a Fidesz-KDNP európai parlamenti delegációvezetőjével

10:15 - Brüsszel - Találkozó Dömötör Csabával, a Fidesz európai parlamenti képviselőjével

10:40 - Brüsszel - Találkozó Hölvényi Györggyel, a KDNP európai parlamenti képviselőjével

11:00 - Brüsszel - Találkozó Borvendég Zsuzsannával, a Mi Hazánk európai parlamenti képviselőjével

 

2026. június 25.

10:00 - Brüsszel - Találkozó Várhelyi Olivérrel, az Európai Bizottság egészségügyért és állatjólétért felelős biztosával

14:00 - Brüsszel - Találkozó Danijel Apostolovićtyal, Szerbia európai uniós missziójának vezetőjével

15:00 - Brüsszel - Találkozó Nikola Vučurevićtyel, a Vajdasági Iroda vezetőjével

2026. június 27.

10.00 – Bácsgyulafalva – Hálaadó szentmise a templom külső homlokzatának megújulása alkalmából

2026. június 28.

10.00 – Székelykeve – Részvétel a Székelykeve alapításának 140. évfordulója alkalmából rendezett ünnepségen

2026. június 29.

09,00 - Szabadka - A Pásztor István Alapítvány igazgatóbizottságának ülése​

 

2026. június 30.

08,00 - Szabadka - Vendégszereplés a Szabadkai Magyar Rádió Mozaik c. műsorában (élő)​

 

2026. július 7.

10,00 - Belgrád - Parlamenti ülés 

16,00 - Hajdújárás - A VMSZ Elnökségének és Tanácsának ülése​

2026. július 8.

10,00 - Kishegyes - A XXIII. Vajdasági Szabadegyetem nyitóünnepsége és panelbeszélgetés Délvidéki kerekasztal címmel​

 

2026. július 9.

10,00 - Belgrád - Parlamenti ülés 

15,00 - Szabadka - Interjú a subotica.com-nak

 

2026. július 14.

08,00 - Szabadka - Vendégszereplés a Szabadkai Magyar Rádió Mozaik c. műsorában (élő)​​